cibler
- Examples
On aimerait savoir pourquoi il a ciblé ce commerce. | We'd like to know why he targeted that place. |
Mais il a ciblé les filles. | But he targeted the girls. |
L'enquête a ciblé 14,5 % de la population de la tranche d'âge des 0-18 ans. | The survey covered 14.5 per cent of the population in the age group 0-18 years. |
Quelqu'un a ciblé les moteurs. C'était pas moi. | I didn't do that. I didn't. |
Quelqu'un a ciblé les moteurs. C'était pas moi. | I didn't. She did. |
Il a ciblé votre famille pour vous forcer à donner la localisation de cette installation, mais il n'en a plus besoin. | He targeted your family to force you to give up the location of that facility, but now he doesn't have to. |
L’action a ciblé les missions de l'Angola et de l’Inde pour terminer devant l’Organisation internationale des employeurs. | The action focused on two missions Angola and India and ended in front of the International Organisation of employers, IOE. |
Il va de soi qu'au lendemain de la catastrophe, le système des Nations Unies a ciblé son aide sur les immenses besoins humanitaires. | In the aftermath of the catastrophe, the assistance efforts of the United Nations family were, naturally, targeted to meet the large-scale humanitarian needs. |
De plus, l'Union a ciblé certains pays prioritaires où elle se propose d'améliorer la situation des droits de l'homme en tentant, de différentes manières, d'alléger les souffrances des enfants pris dans des conflits armés. | Moreover, the Union has specified certain priority target countries where it proposes to improve the human rights situation by trying in various ways to alleviate the suffering of children caught up in armed conflicts. |
Le panel a ciblé des aspects particuliers des droits des migrants sur les questions d’inclusion sociale des migrants, sur les objectifs d’une politique migratoire nationale et sur l’amélioration de la vie des migrants. | The panel honed in on particular aspects of migrant rights addressing issues such as the social inclusion of migrants, the goals of a national migration policy, and improving the lives of migrants. |
L’OIM a ciblé 51 communautés à travers 15 gouvernorats d’Iraq. | IOM targeted 51 communities across 15 governorates of Iraq. |
En particulier, le régime a ciblé ses adversaires politiques. | In particular, the regime has targeted its political opponents. |
Il a ciblé et trompé les vendeurs parce qu'ils sont en grande majorité. | He targeted and cheated vendors because they are in majority. |
Le premier malware à signaler a ciblé les utilisateurs d’Android. | The first malware to be reported was targeted at Android users. |
Le régime a ciblé en particulier ses adversaires politiques. | In particular, the regime has targeted its political opponents. |
De ce que tu me dis, le sort a ciblé son coeur. | From what you tell me, the spell has captured his heart. |
Ce projet a ciblé 60 familles comptant 300 personnes. | This undertaking targeted 60 families with 300 family members. |
En conséquence, le gouvernement de coalition a ciblé les dirigeants de la RCL. | As a result, the coalition government targeted the RCL leadership. |
C’est ainsi que notre Conférence Episcopale a ciblé deux priorités : la santé et l’éducation. | Our Episcopal Conference has therefore identified two priorities: health and education. |
La campagne nationale contre les mutilations génitales féminines a ciblé 47 quartiers de trois villes du pays. | The national campaign against FGM targeted 47 communities in three cities. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!