chauffer

L'autre événement qui a chauffé mon coeur n'était pas politique dans un sens strict.
The other event that warmed my heart was not political in a strict sense.
Ma caisse a chauffé. J'ai grimpé à pied.
My car overheated, so I walked up the hill.
Ça a chauffé un peu ici, il paraît.
Heard you had a little mischief in here the other night.
On l'a privé de nourriture, d'eau et de sommeil, et on a chauffé la pièce à 32 degrés.
We've deprived him of food and water and sleep, and we turned it up to 90 degrees.
Ça a chauffé avec tes parents ?
Did you get in trouble with your parents?
Tu restes ? On a chauffé la piscine.
Stay with us, we're going to heat the pool.
Ça a chauffé pour moi aussi.
It got really rough for me too.
Le soleil a chauffé le combustible.
The sun has warmed the gas.
Ça a chauffé lundi soir ?
So things got rough Monday night?
D'accord, elle a chauffé les dés.
We got her heating up here a little bit.
Ça a chauffé là.
Got a little hot in here.
Écoute, je suis désolé... Tu vois le type avec qui ça a chauffé l'autre jour ?
Look, I'm sorry, but... you know that guy I was getting heated with the other day?
On a chauffé.
It's nice and warm in here.
Ça a chauffé.
It was a close one.
Il a pressé ces ingrédients directement dans un moule en acier circulaire qui a chauffé et a permis qu’il soit refroidi.
He pressed these ingredients right into a circular steel mold that's heated and allowed it to cool.
Comme je l'ai dit, nous étions dans le garage. Ca a chauffé, elle a commencé à me lancer des trucs.
Like I said, we were in the garage, it got heated, she started throwing things at me.
Ça a chauffé, messieurs.
We had much to do.
Les Océans sont plus Chauds parce que le noyau terrestre a chauffé, et cela en réponse à l'approche de son frère.
The Oceans are Warmer because the core of the Earth has heated up, and it does so in response to its brother coming closer.
En particulier à la fin de l’an dernier, la situation entre les taxis et les autres acteurs du marché a chauffé et cela s’est ressenti aussi dans les rues de Prague.
Especially at the end of last year, the situation between taxis and alternative providers was heated and the streets of Prague felt this too.
Nous avons commencé à conduire dès que le moteur a chauffé.
We started driving once the engine had warmed up.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate