chasser
- Examples
Avec cet espoir, Il a chassé Adam sur cette terre. | With this hope, He sent out Adam to this earth. |
Ma famille a chassé ici pendant, genre, des centaines d'années. | My family hunted here for, like, hundreds of years. |
C’est la France qui a chassé les Syriens du Liban. | It was France that forced the Syrians out of Lebanon. |
Mon père a chassé ici avec moi et avant moi. | My father hunted this forest with me and before me. |
Marx a chassé l'idéalisme de son dernier refuge. | Marx drove idealism out of this, its last refuge. |
Marx a chassé l’idéalisme de son dernier refuge. | Marx drove idealism out of this, its last refuge. |
Marx a chassé l'idéalisme de cet ultime refuge. | Marx drove idealism out of this, its last refuge. |
Vous savez, elle a chassé mon mari. | You know, she blew my husband. |
Il a chassé les marchands du Temple. | He threw the money-lenders out of the temple. |
Le roi a chassé Kesari. | The king chased Kesari. |
Il a chassé l'un d'eux vers le bas d'une ruelle et n'ait jamais sorti. | He chased one of them down an alleyway and never came back out. |
L'histoire a chassé en bas. | The story hunted down. |
Aux yeux des théoriciens de la régulation, le mauvais modèle a chassé le bon. | With the eyes of the theorists of the regulation, the bad model drove out the good. |
Il a chassé les serpents. | He drove the snakes out of Ireland. |
Considérant que cette intrusion viole l’accord de Genève, l’armée du Venezuela a chassé les deux navires. | Considering that this intrusion violated the Geneva agreement, the Venezuelan army chased the two ships away. |
Et ainsi, quand Il a chassé Adam, il lui a montré la considération d'amour jusqu'à la fin. | And so, when He sent Adam out, He showed him the consideration of love till the end. |
Il a chassé un écureuil autour de la cour pendant un moment et ... ensuite il a vomi dans ma voiture. | He chased a squirrel around the quad for a while and then threw up in my car. |
La formation d'un gouvernement non militaire constituait l'une des exigences clés de la révolution de 2011 qui a chassé Moubarak. | The formation of a non-military government was one of the key demands of the 2011 revolution that ousted Mubarak. |
La dernière série de cas s'est produite au lendemain du coup d'état qui a chassé le président élu, M. Aristide. | The last wave of cases took place in the aftermath of the coup d'état which ousted elected President Aristide. |
J'ai trouvé la voiture qui a chassé le commandant Wilson, garée en face de la maison de sa femme | Christopher, I got the car that chased Commander Wilson parked in front of the wife's house. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!