Il a cartonné, hein ?
He exploded up, right?
On a cartonné.
We made it right.
On a cartonné.
Very good job. Reason we won that...
On a cartonné.
I'm here, right behind you.
Je ne sais pas ce que tu leur as fait, mais ça a cartonné.
I don't know what you did to 'em, but it worked like gangbusters.
Mais ça a cartonné.
But it was a hit.
Oui, il a cartonné.
Yes, he did very well.
Oui. Elle a cartonné.
Yeah, she did a great job.
Oui, il a cartonné.
Yeah, she did really well.
Ça a cartonné.
It was a hit.
C'est pour ça que la série a cartonné. Franchement je la regardais tous les soirs.
That's why show is lasted so long I mean, I watched it every night.
On a cartonné.
We did very well.
On a cartonné.
We've done very well.
On a cartonné.
We did so well.
Make It With You a cartonné. Mais tu comprends même pas ce que je fais.
That's why "Make It With You" was a hit, but you don't even understand what I do.
- Mais j'en connais un - qui a cartonné auprès des femmes.
Well, some of us don't seem to have a problem in that area.
Xiao Zhong a cartonné.
He's such a good man.
T'as vu, on a cartonné.
What a great night.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight