Je suis presque sûre qu'il a boosté le tien aussi.
I'm pretty sure you boosted his, too.
- J'espère que cette vidéo a boosté un peu les ventes.
I hope this video boosts the sales a little.
Au fil des décennies, le marché unique a boosté la croissance et la création d’emplois en Europe.
Over the decades it has been the foundation of growth and jobs in Europe.
Un regard consciencieux sur l’ampleur de la mission en lien avec le nombre réduit des Frères par communauté, a boosté la créativité des Capitulants .
A thorough look at the magnitude of the mission in connection with the reduced number of Brothers in community boosted the creativity of Capitulants.
D'après Keith Baily, directrice commerciale, la solution a boosté la productivité interne de 20 %.
The solution has boosted internal productivity by 20%, estimates Keith Baily, Sales Manager.
Presque 9 voyageurs d’affaires sur 10 (86 %) déclarent que cela leur a permis d’acquérir de nouvelles connaissances et perspectives, tandis que 80 % déclarent que cela a boosté leur productivité.
Nearly 9 in 10 business travelers (86%) said travel helped them build new knowledge and perspective, while 80% said business travel boosted their productivity.
Presque 9 voyageurs d’affaires sur 10 (86 %) déclarent que cela leur a permis d’acquérir de nouvelles connaissances et perspectives, tandis que 80 % déclarent que cela a boosté leur productivité.
Nearly 9 in 10 business travellers (86%) said travel helped them build new knowledge and perspective, while 80% said business travel boosted their productivity.
Près de 9 voyageurs d’affaires sur 10 (86 %) déclarent que cela leur a permis d’acquérir de nouvelles connaissances et perspectives, tandis que 80 % déclarent que cela a boosté leur performance.
Nearly 9 in 10 business travelers (86%) said travel helped them build new knowledge and perspective, while 80% said business travel boosted their productivity.
La société de presse et d'information a annoncé qu'elle rachèterait 9 milliards de dollars d'actions à ses actionnaires à compter de mardi, ce qui a boosté de 4 pour cent ses titres en bourse.
The media and information company said it will buy back $9 billion in stock from shareholders starting Tuesday, sending its stock up 4 percent.
Il a fait disparaître tous nos problèmes de partage de fichiers entre nos différentes plates-formes et par conséquent a boosté notre productivité, nous a fait gagner du temps et a optimisé les performances globales de notre division pré-presse.
It has completely eliminated our cross platform fi le-sharing issues, and as a result has increased productivity, saved time and enhanced the overall performance of our prepress division.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve