archiver
- Examples
Wärstilä a archivé l'an passé avec un bénéfice opérationnel de 569 millions d'euro sur un chiffre d'affaires net de 4.8 milliardes d'euro, avec des accroissements respectivement du +2 % et du +4 % sur le 2013. | Wärstilä has last year archived item with an operating profit of 569 million euros on a turnover clearly of 4,8 billion euros, with increments respective of +2% and +4% on 2013. |
Hapag-Lloyd a archivé le troisième trimestre avec un bénéfice net de 9.6 millions d'euro (- 95,6 %) | Hapag-Lloyd has archiviato the third trimester with a profit clearly of 9,6 million euros (- 95.6%) |
Hapag-Lloyd a archivé le troisième trimestre avec un bénéfice net des 9.6 million d'euro (- 95,6 %) | Hapag-Lloyd has archiviato the third trimester with a profit clearly of 9,6 million euros (- 95.6%) |
Premuda a archivé le troisième trimestre 2011 avec un bénéfice net des 1.6 million d'euro (- 52,0 %) | Premuda has archiviato third trimester 2011 with a profit clearly of 1,6 million euros (- 52.0%) |
Golfo Aranci a archivé le 2011 avec un trafic passagers de 880.514 unités, en baisse du 6,6 % sur l'an précédent. | Golfo Aranci has archiviato 2011 with a traffic fleeting of 880.514 units, in decrease of 6.6% on the year precedence. |
La division a archivé le premier semestre du 2015 avec un chiffre d'affaires net de 674 millions d'euro (- 14 %). | The division clearly has archived item the first semester of 2015 with a turnover of 674 million euros (- 14%). |
Désormais, une fois que le TVS-882BRT3 a archivé et sauvegardé ces fichiers, ils peuvent être affichés en ligne à l'aide de File Station. | Now when the TVS-882BRT3 has archived and backed up those files, they can be viewed online using File Station. |
Eurogate a archivé le 2013 avec un bénéfice net de 61.9 millions d'euro, avec une progression du +13,3 % sur l'an précédent. | Eurogate clearly has archived item 2013 with a profit of 61,9 million euros, with a progression of +13.3% on the year precedence. |
La compagnie a archivé l'exercise 2011 avec une perte nette de 7.8 millions de zloty (1.9 millions d'euro) sur des produits pour 163.1 millions de zloty. | The company has archived item exercise 2011 with a net loss of 7,8 million zloty (1,9 million euros) on revenues for 163,1 million zloty. |
Tirrenia CIN a archivé l'exercise 2014 avec un bénéfice net de 19.4 millions d'euro respecte à un résultat positif de 1.4 millions d'euro dans l'an précédent. | Tirrenia CIN clearly has archived item the exercise 2014 with a profit of 19,4 million euros respect to a positive result of 1,4 million euros in the year precedence. |
Attique a archivé les premiers six mois du 2019 avec une perte nette de -11.0 millions d'euro respecte à un bénéfice net de 8.6 millions d'euro dans le premier semestre de l'an passé. | Attica clearly has archived item the first six months of the 2019 with a net loss of -11,0 million euros respect to a profit of 8,6 million euros in the first semester last year. |
La seule filiale italienne ABB Italie a archivé le premier semestre 2012 avec des ordres pairs à une valeur 1.259 millions d'euro, avec une flexion du 4 % par rapport à la première moitié de l'an précédent. | Single branch Italian ABB Italy has archived item first semester 2012 with orders pairs to a value 1.259 million euros, with a bending of 4% regarding the first half of the year precedence. |
CAI International a archivé l'entier premier semestre du 2013 avec un bénéfice net de 33.0 millions de dollars, en hausse du 11,8 % par rapport à 29.5 millions de dollars dans la première moitié de l'an passé. | CAI International clearly has archived item entire the first semester of 2013 with a profit of 33,0 million dollars, in rise of 11.8% regarding 29,5 million dollars in the first half last year. |
Le port de Venise a archivé le 2011 avec une légère flexion du trafic des marchandises (- 0,3 %) qu'on a attesté à 26.3 millions de tonnes par rapport à 26.4 millions de tonnes dans l'an précédent. | The port of Venice has archiviato 2011 with an light bending of the traffic of goods (- 0.3%) that precedence has been attested to 26,3 million tons regarding 26,4 million tons in the year. |
Anek a archivé le 2011 avec une perte nette de 22.9 millions d'euro respecte à une perte nette de 89.7 millions d'euro dans l'an précédent (exercise qui incluait des gains extraordinaires pour 47.5 millions d'euro). | Anek has archiviato the 2011 with a net loss of 22,9 million euros respect to a net loss of 89,7 million euros in the year precedence (exercise that included extraordinary proceeds for 47,5 million euros). |
L'entreprise en effet a archivé les premiers trois mois de cet an avec une perte nette de -3.7 millions de dollars respecte à un bénéfice net de 36.4 millions de dollars dans le premier trimestre du 2015. | The company clearly has in fact archived item the first three months of this year with a net loss of -3,7 million dollars respect to a profit of 36,4 million dollars in the first trimester of 2015. |
Après deux ans fermés en perte le groupe navalmeccanico italien Fincantieri a archivé l'exercise 2011 avec un bénéfice net d'au-delà d'euro 10 millions d'euro respecte à un passif net de 124 millions d'euro dans l'exercise précédent. | After two closed years in loss the navalmeccanico group Italian Fincantieri has archiviato exercise 2011 with a profit clearly of beyond euro 10 million euros respect to liabilities clearly of 124 million euros in the exercise precedence. |
Le groupe a archivé le premier semestre du 2012 avec une perte nette de 23.1 millions de francs suisses respect à un bénéfice net de 66.9 millions de francs suisses dans la première moitié de l'an passé. | The group clearly has archived item the first semester of 2012 with Swiss a net loss of 23,1 million franchi respect to a profit of 66,9 million franchi Swiss in the first half last year. |
L'équipe d'examen détermine si la Partie a archivé les données d'inventaire selon les dispositions des paragraphes 16 et 17 du cadre directeur pour la mise en place de systèmes nationaux dans le cadre de la gestion de son inventaire. | The expert review team shall assess whether the Party has archived inventory information according to the provisions of paragraphs 16 and 17 of the guidelines for national systems as part of its inventory management. |
L'équipe d'examen détermine si la Partie visée à l'annexe I a archivé les données d'inventaire selon les dispositions des paragraphes 16 et 17 du cadre directeur des systèmes nationaux dans le cadre de la gestion de son inventaire. | The expert review team shall assess whether the Party included in Annex I has archived inventory information according to the provisions of paragraphs 16 and 17 of the guidelines for national systems as part of its inventory management. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!