appuyer
- Examples
L'Assemblée générale a appuyé cette recommandation dans sa résolution 55/234. | The General Assembly endorsed that recommendation in its resolution 55/234. |
Le Président a appuyé les propos de M. Alfonso Martínez. | The Chairperson supported the statement made by Mr. Alfonso Martínez. |
Elle a appuyé l’élaboration d'un rapport SoW sur les micro-organismes. | She supported the preparation of a SoW report on micro-organims. |
Le Mexique a appuyé la création d'une agence spatiale régionale. | Mexico supported the establishment of a regional space agency. |
Le représentant du Bangladesh a appuyé le projet de décision. | The representative of Bangladesh supported the draft decision. |
Le Liechtenstein a appuyé un programme de formation au Kosovo (Serbie). | Liechtenstein supported a training programme in Kosovo (Serbia). |
La ROUMANIE a appuyé l'intégration des mesures d'adaptation et d'atténuation. | ROMANIA supported the integration of adaptation and mitigation measures. |
Elle a appuyé la possibilité de sanctions en cas de non-conformité. | She supported the possibility of sanctions in the case of non-compliance. |
Le Brésil a appuyé la suppression du paragraphe 2. | Brazil supported the deletion of paragraph 2. |
L'Inde a appuyé sans réserve la résolution 1373 (2001). | India has unreservedly supported resolution 1373 (2001). |
Le Kazakhstan a appuyé ces résolutions et en était coauteur. | Kazakhstan supported and was a sponsor of those resolutions. |
La Syrie a appuyé le processus politique en Iraq. | Syria supported the political process in Iraq. |
Et a appuyé sur la détente et emballé ton père. | And pulled the trigger and wrapped your father. |
L'Australie a appuyé la proposition d’un chapitre thématique distinct sur le MRV. | AUSTRALIA supported the proposal for a separate thematic chapter on MRV. |
Crockett m'a visé avec un fusil et a appuyé sur la détente. | Crockett scoped me with a rifle and pulled the trigger. |
Pendant cette période, l'IKS a appuyé plusieurs interventions, conjointement avec d'autres ONG. | During this time IKS supported several interventions together with other NGOs. |
Jim Gordon a appuyé sur la détente. Mais qui a donné l'ordre ? | Jim Gordon pulled the trigger, but who gave the order? |
La République de Corée a appuyé la référence aux mécanismes de marché. | The Republic of Korea supported reference to market mechanisms. |
Le Mexique a appuyé les propositions faites précédemment par la Chine et l'Allemagne. | Mexico supported the proposals previously made by Chile and Germany. |
Il a appuyé sur la gâchette, mais n'a pas choisi la cible. | He pulled the trigger, but he didn't pick the target. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!