appliquer

Qui a appliqué pour le système de diagnostic de votre voiture.
Which applied for diagnostic system of your car.
En conséquence, le Pérou a appliqué en 2006 des garanties intégrées.
As a result, in 2006, Peru applied integrated safeguards.
Le frère a appliqué l’oreille sur le cœur.
The brother put his ear over the heart.
Le Conseil de l'Europe a appliqué la même présomption à l'égard du Monténégro.
The Council of Europe applied the same presumption with respect to Montenegro.
Howard a appliqué ces concepts de stratégie pour le jeu de la NL Texas Holdem.
Howard applied these strategy concepts to the game of NL Texas Holdem.
L'Office a appliqué cette recommandation dans les états financiers de décembre 2000.
The Agency complied with this recommendation in its December 2000 financial statements.
Le premier groupe a appliqué Dr Farin, le second groupe a suivi un traitement placebo.
The first group applied Dr. Farin, the second accepted placebo.
L'Office a appliqué intégralement cette recommandation dans les états financiers de décembre 2000.
The Agency fully complied with this recommendation in its December 2000 financial statements.
il a appliqué environ 150 Kg de pression sur sa nuque
He put about 300 pounds of pressure on her neck.
On a appliqué diverses mesures centralisées pour accroître la proportion de femmes parmi les cadres.
Various centralised measures have been implemented to increase the proportion of women in management.
On y a appliqué les solutions d’un écran avec les bords courbés.
They use modern solution in the form of a screen with rounded edges.
À partir des renseignements fournis, le Groupe de travail a appliqué la règle des six mois.
Based on the information provided, the Working Group applied the six-month rule.
Le FNUAP a appliqué la nouvelle formule à ses rapports d'audit interne à partir de juin 2006.
UNFPA adopted the new rating for its internal audit reports by June 2006.
Il a appliqué la CVIM, attendu que les parties avaient leur établissement dans différents États contractants.
It applied CISG, because the parties had their places of business in different Contracting States.
Pour la période 2005-2010, la VOA a appliqué la même méthode au réseau de BT.
For the 2005-2010 period, the VOA applied again the R&E method to BT's network.
La Commission a appliqué pleinement les principes de gouvernance dans ses initiatives.
The Commission has applied principles of governance fully in its initiatives.
Il a appliqué ses méthodes aux données connues pour les deux comètes.
He applied his methods to the data known for two comets.
Un tribunal a appliqué la CVIM à un accord de distribution.
One court has applied the CISG to a distributorship agreement.
Le BCDPC a appliqué la plupart des recommandations du BSCI.
ODCCP has implemented most of the OIOS recommendations.
Le Pr. Sabbarese a appliqué cet aspect au contexte missionnaire.
Prof. Sabbarese applied this aspect to the migration context.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay