amplifier

Cette expansion a amplifié une tendance déjà observée en 2002 et 2003.
This surge amplified a trend already under way in 2002 and 2003.
Petite Russie (auto) est une variété Lowryder # 2, qui a amplifié White Russian .
Little Russian (auto) is a variety Lowryder # 2, which amplified White Russian.
Sur la base des résultats de l'examen, le Conseil a amélioré et simplifié sept méthodes, et en a amplifié l'applicabilité.
Based on the results of the review, the Board improved, simplified and expanded the applicability of seven methodologies.
La crise financière, alimentaire et environnementale montre que l’accord OMC de 1994, qui a amplifié ces crises doit être complètement revu.
The current financial, food and environmental crises show that the WTO agreement of 1994, which amplified these crises, must be completely re-examined.
Cette diminution a été observée au cours de la période d'enquête de réexamen et a amplifié les gains de productivité constatés (voir le considérant 167).
This reduction occurred in the RIP and amplified the productivity gains observed above (see recital (167) above).
Un cannabinoïde synthétique (WIN 55,212-2), qui agit comme le THC, a amplifié l’effet du clobazam quant à la réduction du nombre de crises d’épilepsie sur le modèle animal (souris).
A synthetic cannabinoid (WIN 55,212-2), which acts similar to THC, potentiated the suppression of seizures produced by clobazam in a mouse model of epilepsy.
La crise financière a amplifié les différences régionales.
The financial crisis has further exacerbated regional differences.
Il a amplifié la visibilité et la crédibilité de tous les associés ?
He boosted all partners' visibility and credibility?
SOLVIT rencontre un succès certain, mais la dimension accrue du service a amplifié plusieurs difficultés.
Whilst SOLVIT is a success, the increased scale of the service has amplified various challenges.
La Banque Triodos a amplifié ce message tout au long de l’année, souvent par le canal des réseaux sociaux.
Triodos Bank amplified this message during the year, often through social media.
En 2003, la deuxième conférence sur ce thème a amplifié les résultats de la conférence initiale.
In 2003, the Second Australian Women Speak conference built on the success of the inaugural conference.
Sur le front social, la crise a amplifié le taux de pauvreté, qui toucherait 44 % de la population.
On the social front, the crisis has increased the poverty rate, accounting for an estimated 44 per cent of the population.
Le HCDH a amplifié sa coopération avec la CNUCED et l'OMC.
OHCHR has increased its cooperation with the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) and the World Trade Organization (WTO).
Un cannabinoïde synthétique (WIN 55,212-2), qui agit comme le THC, a amplifié l’effet du clobazam quant à la Pologne.
A synthetic cannabinoid (WIN 55,212-2), which acts similar to THC, potentiated the suppression of seizures produced by clobazam in a mouse model of epilepsy.
Il a amplifié notre accès aux connaissances, il a contribué à notre compréhension du monde qui nous entoure et il a renforcé nos liens sociaux.
It has increased our ability to access knowledge, aided our understanding of the world around us and reinforced our social connections to other people.
Une baisse significative de la valeur du dollar des États-Unis a amplifié la hausse des prix sur les produits de base qui étaient évalués dans cette monnaie.
A significant decline in the value of the United States dollar has magnified the increase in commodity prices when valued in dollars.
Troisièmement, le rôle croissant des groupes d'experts a amplifié la demande d'appui logistique, de services de secrétariat, d'assistance technique sur les procédures et les précédents, pendant et après les missions sur le terrain.
Thirdly, the growing role of expert groups has increased demand for logistical and secretariat support, as well as technical assistance on procedure and precedent during and after their field work.
Cette évolution, qui est liée étroitement à la mondialisation, a amplifié le rayonnement des modes de consommation et de production des villes en étendant leur emprise sur les territoires, les ressources et les établissements humains les plus divers du monde entier.
This transformation, which is closely linked to globalization, has magnified the reach of the consumption and production of cities to encompass the diverse lands, resources and human settlements around the world.
Elle n'a ainsi pas donné lieu à la division attendue entre la droite et la gauche, mais elle a amplifié, au contraire, les différentes approches du problème par le Nord et le Sud de l'Europe, compte tenu de leurs différences climatiques.
This is why instead of the expected split between right and left, we have seen the various approaches that northern and southern Europe are bound to bring to the problem due to the differences in their climates.
Le technicien du son a amplifié la voix du chanteur par rapport aux instruments.
The mixer amplified the singer's voice in relation to the instruments.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief