En 2010, elle a accueilli la dernière de ces représentations.
In 2010 it hosted the last of these performances.
En 2013, la Thaïlande a accueilli un nombre record de visiteurs.
And in 2013, Thailand welcomed a record number of visitors.
La presse berlinoise a accueilli le film avec chaleur et conviction.
The Berlin press welcomed the film with warmth and conviction.
Cette année, l'Australie a accueilli avec l'Indonésie une conférence ministérielle régionale.
This year, Australia co-hosted a regional ministerial conference with Indonesia.
Le séminaire a accueilli 42 participants et un invité.
The seminar hosted 42 participants and one guest.
Il a accueilli sa première course automobile en 1934.
It hosted its first automobile race in 1934.
Benoît XVI a accueilli le Pape François à l’entrée de sa résidence.
Benedict XVI welcomed Pope Francis at the entrance of his residence.
En 2006, l'enseignement public a accueilli des élèves de 65 nationalités.
In 2006, the public education system received pupils of 65 nationalities.
L'année dernière, le Festival a accueilli 1,43 millions de personnes.
Last year the Festival welcomed 1.43 million people.
En 1978, Moscou a accueilli un nouveau résident.
In 1978, Moscow welcomed a new resident.
En décembre, la présidence autrichienne a accueilli une conférence à Vienne.
In December the Austrian presidency hosted a conference in Vienna.
C’est la raison pour laquelle l’Iran a accueilli la conférence.
This is the reason why Iran hosted the conference.
La Congrégation a accueilli le rendez-vous avec satisfaction.
The Congregation welcomed the appointment with satisfaction.
Le Comité spécial a accueilli un nouveau membre, la Suisse.
The Special Committee welcomed Switzerland as a new member.
Lors du rassemblement, Joe Kiani a accueilli les participants via une courte vidéo.
At the rally, Joe Kiani welcomed attendees with a short video.
Le Ministère de l'intérieur a accueilli très favorablement cette idée.
The Ministry of the Interior reacted most positively to this idea.
Le Lesotho a accueilli une réunion régionale sur la question en décembre 2003.
Lesotho hosted a regional meeting on this subject in December 2003.
Barcelone a accueilli les Jeux Olympiques d'été en 1992.
Barcelona hosted the Summer Olympics in 1992.
Qui a accueilli la Sagesse lorsqu'elle est née ?
Who welcomed Wisdom when he was born?
Gunasundar a accueilli le père de Ratnasundari, offert lui un endroit pour se reposer.
Gunasundar welcomed Ratnasundari's father, offered him a place to sit.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate