émettre

Il a émis ses vœux perpétuels le 22 août 1998.
He made his perpetual vows on 22 August 1998.
Le 20 février 2002, il a émis ses vœux perpétuels.
On 20 February 2002 he professed his perpetual vows.
Nom de l’autorité qui a émis le MAE : …
Name of the authority that issued the EAW: …
Cocher le type d’autorité judiciaire qui a émis le mandat :
Tick the type of judicial authority which issued the warrant:
La Mission spéciale a émis un communiqué le 25 novembre.
The Special Mission issued a communiqué on November 25.
Le Bureau a émis 25 recommandations, dont 17 jugées essentielles.
OIOS issued 25 recommendations, 17 of which were considered critical.
Soleil a émis ces mises à jour sur Août. 4.
Sun issued those updates on Aug. 4.
Elle a émis ses vœux temporaires le 14 septembre 2011.
She made her temporary profession on September 14, 2011.
Mais dans ce premier rapport, Kuznets lui-même a émis une mise en garde.
But, in that first report, Kuznets himself delivered a warning.
Nom de l’autorité qui a émis la décision de remise : …
Name of the authority that issued the decision to surrender: …
Le Médiateur a émis quelques recommandations claires et des amendements ont été déposés.
The Ombudsman made some clear recommendations and amendments were issued.
Le BSCI a émis une série de recommandations à cet effet.
OIOS made a series of recommendations to address those matters.
Autorité compétente qui a émis la décision de protection européenne :
Competent authority which issued the European protection order:
Cependant, le responsable de la publication a émis quelques réserves.
However, the release manager raised some concerns.
Le Parlement a émis en première lecture quelques remarques fondamentales.
We in Parliament made a number of basic comments at first reading.
Le BSCI a émis 55 recommandations, dont 35 jugées capitales.
OIOS issued 55 recommendations including 35 recommendations considered as being of critical importance.
Le comité a émis un avis favorable,
The committee adopted a favourable opinion,
La famille a émis un avis opposé.
The family issued a counter opinion.
Le Gouvernement a émis plusieurs réserves et appréhensions sur la mise en œuvre du mandat.
The Government expressed several reservations and apprehensions regarding the implementation of the mandate.
Un autre comité a émis un avis différent.
We had another committee which gave a different point of view.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief