édifier

Et sur leurs ruines il a édifié des nations.
Upon their ruins it raised nations.
En 1829, le Gouverneur de la Grèce, Ioannis Kapodistrias y a édifié une grande caserne ainsi qu’un hôpital militaire.
In 1829, Ioannis Kapodistrias, the governor of Greece, created a large barracks and a military hospital on this site.
La légende raconte aussi que Hercule a lutté après contre Géryon, en lui tuant, et a édifié la Tour d'Hercule sur sa tombe.
In addition the legend indicates that Hercules fought against Geryon later, kiled him, and constructed upon Geryon's tomb the Tower of Hercules.
Il a recherché la justice, a réconforté les affligés, a édifié la paix, en en payant le prix à travers son sacrifice sur la croix.
He sought justice, comforted the afflicted and built peace, paying the price for doing so with the sacrifice of himself on the Cross.
L'esprit du traité de Rome de 1957 s'appuyait sur une vision courageuse de l'avenir. Il a édifié cinquante années de démocratie, de prospérité et de paix.
The spirit of Rome of the 1957 Treaty was based on a daring vision of the future, and it constructed fifty years of democracy, prosperity and peace.
Le Bhoutan a édifié une imposante infrastructure médicale à plusieurs degrés.
Bhutan has built up an impressive multi-tiered health infrastructure.
La CIJ a édifié une jurisprudence importante sur le respect de la règle générale d'interprétation.
The ICJ has been developing important jurisprudence on the respect to the general interpretation rule.
La salle du consistoire devenant trop petite, on en a édifié une nouvelle derrière le chœur, en 1791.
Because the consistory became too small, a new one was constructed in the back of the choir in 1791.
Au cours de l'année écoulée, l'Organisation a édifié des partenariats mondiaux qui auraient à peine été concevables voilà seulement 10 ans.
In the past year the United Nations has forged global partnerships that would hardly have been conceivable even a decade ago.
Au cours de 10 ans de son existence dans cette industrie, Casino Rewards a édifié une réputation et un nom auxquels vous pouvez faire confiance.
Casino Rewards has built up a reputation over 10 years in the industry as a name you can trust.
Certaines sources historiques rapportent qu'al-Saleh Tala'i a édifié cette mosquée pour y enterrer la tête d'Hussein, petit-fils du prophète Muhammad.
Some of the historical sources indicate that al-Salih Tala'i built this mosque to bury within it the head of Husayn, the grandson of the Prophet Muhammad.
La Commission a édifié une stratégie politique pour l'an prochain qui vise dans une large mesure à différer les programmes ayant déjà fait l'objet d'un accord.
The Commission has built a policy strategy for next year largely to delay programmes that have already been decided upon.
Depuis, l'organisation Bochasanwasi Akshar Purushottam Swaminarayan Sanstha a édifié d'autres temples encore plus grands, notamment près de Chicago, puis à Toronto, et enfin à Atlanta.
Since then, the Bochasanwasi Akshar Purushottam Swaminarayan Sanstha organisation has built other larger temples, notably one close to Chicago, then Toronto and finally Atlanta.
Huawei a édifié un portefeuille de solutions de TIC de bout en bout donnant à sa clientèle des avantages compétitifs en matière de télécommunications, réseaux d'entreprise, informatique sur appareils et dans le nuage.
Huawei has established an end-to-end ICT solutions portfolio that gives customers competitive advantages in telecom and enterprise networks, devices and cloud computing.
C'est pour rappeler que la République d'Indonésie est le seul pays tropical où le peuple a édifié un État libre et souverain de ses propres mains.
This is a reminder of the fact that the Republic of Indonesia is the only tropical country in which the people have built a free and sovereign State by their own hands.
Le Chargé des élections de l'UICN, Michael Wilson, a édifié les membres au sujet du processus électoral pour les postes des six présidents de Commission, de Trésorier et de Président de l'Union.
IUCN Election officer, Michael Wilson, shared information pertaining to the election process for the six Commission Chairs, the Treasurer and the President of the Union.
Il a édifié son rôle de plaidoyer en s'appuyant sur ses activités en aval, et a contribué à réorienter sur la voie du développement humain un important projet régional d'infrastructure dans le Sud-Est et l'Est du pays.
It has built on this advocacy role with downstream actions, orchestrating a shift in a major regional infrastructure project in the southeast and eastern parts of the country to become human-development focused.
La Commission a édifié un argumentaire convaincant, appuyé par quantité de recherches, pour montrer que nous avons besoin d'un cadre cohérent afin de s'assurer que les citoyens savent qu'ils peuvent obtenir des brevets pour ce type d'inventions.
The Commission has made a persuasive case, supported by a lot of research, that we need a consistent framework so as to ensure that people know that they can get patents for these types of invention.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten