éclore
- Examples
Pour nous, Critical Kush a éclos vite et a poussé rapidement. | GROWING TRAITS For us, Critical Kush sprouted fast and grew quickly. |
Non seulement l'oeuf a éclos prématurément, mais la créature s'est enfuie. | Not only has the creature prematurely hatched, but it's escaped as well. |
Un homme a éclos en plein milieu de ton champ | You have a man growing in the middle of your field! |
Un des pasteurs a amené un cocon à notre lieu de retraite, et quand je prêchais au sujet de la résurrection, une cigale a éclos juste à ce moment-là. | One of the pastors brought a cocoon to our retreat location, and when I was preaching about resurrection, a cicada hatched right at that moment. |
Le premier poussin de notre couvée a éclos ce matin. | The first chick from our clutch hatched this morning. |
Son talent d'actrice a éclos tard dans sa vie. | Her talent as an actress bloomed late in life. |
L'objectif de la plante est accompli lorsque sa fleur a éclos. | The purpose of the plant is fulfilled when its flower has unfolded. |
En effet, en 1997, une crise sécessionniste a éclos dans l'île comorienne d'Anjouan. | In 1997, a secessionist crisis developed on the Comorian island of Anjouan. |
Après des mois de tractations laborieuses, les deux pays se sont réunis lorsque la forêt de parapluies a éclos simultanément sur les deux continents. | After months of grueling process, the two countries united as the forest of umbrellas were opened simultaneously on both continents. |
La vie monastique, qui n'a jamais manqué, même au temps des persécutions, a fourni et fournit encore des personnalités de grande stature spirituelle, autour desquelles a éclos ces dernières années une floraison prometteuse de vocations. | Monastic life, which has always been present even during the time of persecution, has produced and still produces individuals of great spiritual stature, around whom many promising vocations have blossomed in recent years. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!