Vincentian
- Examples
THE BRANCHES of the Vincentian Family, both lay and religious. | LES BRANCHES de la Famille Vincentienne, aussi bien laïques que religieuses. |
This commitment falls under the logic of the Vincentian spirituality. | Cet engagement entre dans la logique de la spiritualité vincentienne. |
The Executive Committee of the Vincentian Family (VFEC) meets every year. | Le Comité Exécutif de la Famille Vincentienne (VFEC) se réunit chaque année. |
The ultimate goal is to enrich our vocation as Vincentian missionaries. | Le but ultime est d’enrichir notre vocation de missionnaires vincentiens. |
So the Vincentian charism to encourage and organize charity was born. | Le charisme vincentien pour encourager et organiser la charité était né. |
So the Vincentian charism to encourage and organise charity was born. | Le charisme vincentien pour encourager et organiser la charité était né. |
We are the largest organization in the Vincentian Family. | Nous sommes la plus grande Organisa-tion de la Famille Vincentienne. |
The Worldwide Vincentian Family includes the Association of the Miraculous Medal. | Le Worldwide Vincentian Family comprend aussi l’Association de la Médaille Miraculeuse. |
In Naples, he will participate in a Vincentian Family activity. | Il participera à Naples, à une activité de la Famille Vincentienne. |
Those are my thoughts about the Miraculous Medal and the Vincentian Family. | Ce sont mes pensées sur la Médaille Miraculeuse et la Famille Vincentienne. |
Vincentian feasts are also performed together for many years. | Les fêtes vincentiennes sont également célébrées ensemble depuis de nombreuses années. |
Letter of the Father General to the members of the Vincentian Family). | Lettre du P. général aux membres de la Famille Vincentienne). |
They animate and accompany the development of the Vincentian Family branches. | Ils animent et accompagnent le développement des branches de la Famille vincentienne. |
The Mystery of the Incarnation is the source of all Vincentian spirituality. | Le Mystère de l’Incarnation est la source de toute Spiritualité vincentienne. |
This is the great mystic of the Vincentian service to the Poor. | Cela est la grande mystique du service vincentien des Pauvres. |
This is at the heart of our Vincentian heritage. | Tel est le cœur de notre héritage vincentien. |
These events marked the origin of the Vincentian Charism. | Ces événements marquent l'origine du Charisme Vincentien. |
Meditative prayer is very important in the Vincentian tradition. | L’oraison est très importante dans la tradition vincentienne. |
Symbolically, they represent the Vincentian Family and those it serves. | Symboliquement, ces personnes représentent la Famille Vincentienne et les personnes qu’elle sert. |
Certainly words that apply to the Vincentian Family today. | Ces mots s’appliquent certainement à la Famille Vincentienne aujourd’hui. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!