courrier

Un courrier vous est alors envoyé 1 mois avant la date d’échéance.
Mail is then sent to you 1 month before the due date.
Un courrier à mon nom devrait arriver bientôt.
Something might be coming for me in the second post.
Un courrier envoyé à la boîte aux lettres ftp-bugs sera délivré aux trois boites locales joe, eric, et paul.
Mail to ftp-bugs is expanded to the three local mailboxes joe, eric, and paul.
Un courrier personnalisé a également été adressé aux clients qui avaient acheté un sécateur FELCO avec leur carte Truffaut.
A personalized mail was also sent to all customers who purchased FELCO pruning shears with their Truffaut card.
Un courrier d'accompagnement explicatif en AR et une facture d'achat (avec copies liées en interne à l'emballage du produit) devront être adressésdans le même temps à Vateo.
An explanatory letter and an AR invoice (with copies of it attached internally to the product packaging) should be addressed at the same time to the after-sales service.
Utilisez un courrier privé plutôt que le service postal national.
Use a private courier rather than the national postal service.
Quand ils ouvrent un courrier, les pièces jointes leur sont invisibles.
When they open mail the attachments are invisible to them.
Besoin de recevoir un colis ou un courrier ?
Do you need to receive a package or mail?
Cette plainte fut complétée notamment par un courrier du 23 avril 2007.
This complaint was supplemented in particular by correspondence dated 23 April 2007.
Si vous avez des questions, n'hésitez pas à écrire un courrier à nous.
If you have any question, don't hesitate to write mail to us.
Un courrier électronique informel faisant cette demande est suffisant.
An informal email making this request is sufficient.
Un courrier électronique informel exprimant cette demande est suffisant.
An informal email making this request is sufficient.
Un courrier électronique informel faisant état de cette demande est suffisant.
An informal email making this request is sufficient.
Un courrier électronique informel faisant cette demande suffit.
An informal email making this request is sufficient.
Un courrier électronique sera-t-il dans tous les cas considéré comme une notification valable ?
Will an e-mail in all cases be considered a valid notice?
Un courrier de rappel a été envoyé au Coordonnateur spécial le 3 novembre 1999.
A reminder was sent to the Special Coordinator on 3 November 1999.
Un courrier au Times ?
Write a letter to the Times?
Un courrier de ma famille.
A message from home.
Je vais faire Un courrier.
You have to make a complaint, then.
Je vais faire Un courrier.
You've got to make a complaint, then.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
breeze