Les Timorais attendent autant et ne méritent pas moins.
The Timorese expect as much and deserve no less.
Durant les dix premières années de l'occupation, 200 000 Timorais ont disparu.
In the first ten years of occupation, 200 000 Timorese disappeared.
Des milliers de Timorais ont été expulsés ou ont fui le territoire.
Thousands of East Timorese were expelled or fled from the territory.
Dans l'intervalle, les Timorais resteront largement tributaires du soutien international.
Meanwhile the Timorese will continue to rely heavily on international support.
L'ONU a pu réconcilier la communauté internationale avec les Timorais.
The United Nations was able to reconcile the international community with the Timorese.
Mais avant tout, nous devons louer les Timorais pour leurs efforts remarquables.
But, above all, we must laud the Timorese for their great efforts.
Tous les bureaux agricoles de district sont maintenant gérés par des Timorais.
All district agricultural offices are now under Timorese management.
En s'acheminant vers l'indépendance, les Timorais ont appris à persévérer.
In their path to independence the East Timorese have learned to persevere.
Nous avons adopté une politique de réconciliation entre tous les Timorais, reposant sur la justice.
We have adopted a policy of reconciliation among all Timorese, based on justice.
Nous notons avec satisfaction la participation accrue des Timorais de l'Est dans l'Administration.
We note with satisfaction the increased East Timorese participation in the Administration.
Il faut surtout que les Timorais eux-mêmes mènent une campagne de réconciliation nationale.
Most important, the Timorese themselves have to campaign for national reconciliation.
Les Timorais demandent cette aide, que le Secrétaire général estime nécessaire.
The Timorese ask for that help and the Secretary-General thinks that it is necessary.
Des solutions politiques pourront alors être recherchées, et, espérons-le, trouvées, par les Timorais eux-mêmes.
Political solutions can then be sought, and hopefully found, by the Timorese themselves.
A Djakarta, la police indonésienne, une fois encore a abattu un jeune Timorais.
In Jakarta the Indonesian police, once again, shot a Timorese youth.
La réconciliation et le rapprochement entre les Timorais permettront également d'améliorer les relations avec l'Indonésie.
Reconciliation and healing between the Timorese will also further improve relations with Indonesia.
Les Timorais de l'Est participent, comme il se doit, à ce processus.
The East Timorese are and should be fully engaged in this process.
Plus important encore, la majorité des Timorais souffrent toujours de la pauvreté et du besoin.
More important, the majority of Timorese are still suffering from poverty and want.
Aux yeux des Timorais, il est leur Nelson Mandela.
In the eyes of the Timorese he is the Nelson Mandela of East Timor.
L'enrichissement des compétences de base des Timorais se poursuit de façon satisfaisante.
The development of basic skills among the Timorese is continuing and progressing well.
En fin de compte, l'avenir du Timor-Leste dépend, dans une grande mesure, des Timorais eux-mêmes.
Ultimately, the future of Timor-Leste depends, to a large extent, on the Timorese themselves.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict