tchétchène

Tu es trop jolie pour être un garçon. Maintenant tu es Tchétchène.
You are much too pretty to be a boy. Hmm? Ah.
Ce n'est pas Tchétchène.
That's for sure not Chechen.
C’était une moquerie des autorités de tous les deux peuples, c'est-à-dire de Tchétchène et de Russe aussi.
It was a mockery of power over the two nations, over Russian nation as well as over the Chechen one.
Ce sont en majorité des garçons, selon la Tchétchène. "Et plus tard, ils se joindront tous aux partisans", a-t-elle conclu.
The majority of them were boys, claimed the Chechen woman. 'And they will all join the partisans later,' she concluded.
Elle est la fille d’un Russe et d’une Tchétchène qui se bat à Grozny, justement, pour que les droits de l’homme soient reconnus : tout un symbole !
The daughter of a Russian father and Chechen mother, she is in Grozny fighting the good fight for the recognition of human rights: a symbol in herself!
Le 18 janvier 2012, le défenseur des droits humains M. Igor Kalyapin a été informé que les autorités chargées des enquêtes en République Tchétchène l'accusent d'avoir révélé des secrets d'Etat.
On 18 January 2012, human rights defender Mr Igor Kalyapin was informed that a statement had been filed with the investigative authorities in the Chechen Republic accusing him of disclosing State secrets.
L'enquête sur sa détention lancée par le parquet, conclut que la détention est basée sur un appel anonyme passé à la police de Nizhny Novgorod par un policier Tchétchène qui n'a pas été identifié.
The investigation into his detention, launched by the Prosecutor's Office, found that the basis for the detention was an anonymous telephone call to the Nizhny Novgorod police from an unidentified Chechen policeman.
C'est ainsi qu'un Tchétchène a contribué à ce que des pays européens qui rejoindront prochainement l'Union européenne ne connaissent pas les effusions de sang auxquels certains les destinaient.
And so a Chechen played his part in ensuring that European countries, which will soon be members of the European Union, did not have to undergo the baptism of blood that one or two people had in mind for them.
Dans différents pays, la cuisine tchétchène est également très populaire.
In different countries, Chechen cuisine is also very popular.
Seule une solution politique peut mettre fin à la crise tchétchène.
Only a political solution can end the crisis in Chechnya.
La deuxième guerre tchétchène entre maintenant dans sa cinquième année.
The Second Chechen War is now into its fifth year.
Et puis, que signifie la liberté pour le peuple tchétchène ?
And indeed, what does freedom mean for the Chechen people?
Je pensais à l'arrestation de M. Zakaïev, le représentant tchétchène.
I had in mind the arrest of Mr Zakayev, the Chechen representative.
Le peuple tchétchène a été massacré sous nos yeux.
The Chechen nation was murdered before our very eyes.
Le défi est d'établir l'économie tchétchène.
The challenge is to build the Chechen economy.
Or, jusqu'ici on n'a trouvé aucun combattant tchétchène en Afghanistan.
But, so far, no one has found a single Chechen fighter in Afghanistan.
À Grozny, le Groupe d'assistance a rencontré des représentants de l'administration tchétchène.
In Grozny the AG has met with representatives of the Chechen administration.
La FI.ACAT est extrêmement préoccupée par l'enlisement de la situation en République tchétchène.
FI.ACAT is extremely concerned by the worsening situation in the Chechen Republic.
C’est ainsi que cuit le pilaf, représenté par la cuisine tchétchène.
This is how pilaf is cooked, which is represented by Chechen cuisine.
Comment l'Union européenne peut-elle refuser ce droit au peuple tchétchène ?
How can the European Union deny this very right to the Chechen people?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone