tarmac
- Examples
Tarmac 2 was opened for MONUC use only on 14 July 2004. | Le tarmac 2 a été ouvert à la MONUC pendant la journée du 14 juillet 2004 seulement. |
They further refined their Rider-First Engineered ™ technology to make sure the Tarmac was stiff in the right places. | Ils ont affiné leur technologie Rider-First Engineered ™ pour faire en sorte que Tarmac était raide dans les bons endroits. |
We are excited to support Tarmac on this project as a key AAC technology supplier, by applying our profound industry expertise to making this project a success. | Nous sommes ravis de soutenir Tarmac sur ce projet en appliquant notre profonde expertise dans l’industrie pour faire de ce projet une réussite. |
And onto asphalt After a car set-up change on Friday night, the action resumes on the Tarmac of Saturday's opening Porrera test. | Et on retrouve l’asphalte Après un changement de réglages le vendredi soir, les pilotes retrouvent l’asphalte le samedi, avec la spéciale de Porrera. |
For Flights to our from the USA, the Tarmac Delay Contingency Plan of the carrier operating the aircraft applies. | Dans le cas des vols depuis ou vers les États-Unis, le Plan de contingences des retards sur le tarmac de la compagnie opérante sera appliqué. |
Tarmac delay Aircraft will not remain on the tarmac at a US airport for more than four hours without providing passengers an opportunity to deplane (unless there is a security or safety issue). | L'avion ne restera pas sur le tarmac d'un aéroport des États-Unis pendant plus de quatre heures sans avoir offert aux passagers une possibilité de quitter l'appareil (sauf en cas de problème de sécurité). |
Your plane is first on the tarmac to the right. | Votre avion est le premier à droite sur le tarmac. |
I got a call from Vasily on the tarmac. | J'ai reçu un appel de Vasily sur le tarmac. |
Then we don't head to the planes on the tarmac. | Alors nous n'irons pas aux avions sur le tarmac. |
I got a call from Vasily on the tarmac. | Je reçois un appel de Vasily sur le tarmac. |
The president's gonna be on the tarmac at 8:30. | Le président sera sur le tarmac à 8h30. |
When I got off the plane, I kissed the tarmac. | En sortant de l'avion, j'ai embrassé le tarmac. |
And here— this area of tarmac— is where the exchange will happen. | Et là...cette zone du tarmac.. c'est là où l'échange va avoir lieu. |
Beijing airport tarmac on the night air. | Aéroport de Beijing sur le tarmac de l'air de la nuit. |
There's a service road on the far side of the tarmac. | Il y a une route de service du côté lointain du macadam. |
Describes its gravel and tarmac services with information about surface types. | Décrit ses services de gravier et asphalte avec des informations sur les types de surface. |
There'll be a helicopter on the tarmac waiting for you. | Un hélicoptère t'attend sur la piste. |
Why don't we get off the tarmac? | Pourquoi ne pas sortir du tarmac ? |
So there's gonna be a plane waiting for you and your team on the tarmac. | Un avion vous attendra vous et votre équipe sur le tarmac. |
A banana peel on the tarmac. | Une peau de banane sur le macadam. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!