TV channel

A report by Michelle Demishevich for her former TV channel, IMC TV.
Un reportage de Michelle Demishevich pour son ancien média, IMC TV.
That's something that no TV channel could ever do.
Ça, aucune chaîne TV ne pourra le faire.
Input as a TV channel is consequently one application possibility, but not the only one.
L'entrée, en tant que programme de télévision, est une possibilité d'utilisation, mais elle n'est pas la seule.
Input as a TV channel is consequently one application possibility, but not the only one.
L'entrée, en tant que programme de télévision, est par conséquent une possibilité d'utilisation, mais elle n'est pas la seule.
The client was the History Channel and the reader board was attached to a billboard promoting the Cable TV channel.
Le client était la History Channel et le panneau a été attaché à un panneau d'affichage favorisant le canal Cable TV.
With the plethora of new TV channels, with digital TV, have we got anywhere with a Parliamentary TV channel?
Avec cette surabondance de nouvelles chaînes TV, avec la TV numérique, avons-nous quelque part une chaîne TV parlementaire ?
On October 19, the French international TV channel France 24 ran a discussion of the strikes between four non-French observers.
Les attitudes anglo-saxonnes Le 19 octobre, la chaîne internationale France 24 a diffusé une discussion des grèves entre quatre observateurs non français.
A former journalist at the national TV channel ERT, he lauched the weekly Hot Doc in April 2012, of which he is the editor.
Ancien journaliste sur la chaîne de télévision nationale ERT, il a lancé l'hebdomadaire Hot Doc en avril 2012.
For this reason, it is essential that TV channel data be available for all locations where the system will be used.
Pour cette raison, il faut obtenir les données concernant les chaînes de télévision pour tous les lieux d’utilisation des systèmes.
Now you can order my meals on it... on the TV channel, that is... Oh. Which is exact why I need you.
Maintenant, tu peux y commander mes plats. Sur la chaîne de téléachat. Et c'est précisément pourquoi j'ai besoin de toi.
Access is granted with a login but you will need to have a subscription to the actual TV channel to get in.
Il faut se créer un compte en ligne mais vous aurez besoin d’un abonnement à la chaîne de télévision pour y accéder.
General Director of the public TV channel 'Stolichnoe Televidenie', author and anchorman of the TV programme "The picture of the world".
Directeur général de la chaîne de télévision publique “Stolichnoe Televidenie”, auteur et présentateur du programme télévisé “L'image du monde” (“The picture of the world”).
On 30 December, private Nessma TV channel defied the regime by broadcasting protest reports and organising a debate on the need for a democratic change.
Le 30 décembre, la chaîne privée Nessma TV défie le régime en diffusant des reportages sur les émeutes et en organisant un débat sur la nécessaire transition démocratique.
He also said that there was no new agreement and no need for one (YouTube channel of the Egyptian DMC TV channel, September 17, 2017).
Il a également souligné qu’il n’y a pas d’accord nouveau et aucun besoin d’un accord nouveau (Chaîne Youtube de la chaîne égyptienne DMC, 17 septembre 2017).
This statement was broadcast by the state TV channel Vainakh.
Cette déclaration a été diffusée par la télévision d'État Vainakh.
We will publish them on the new Via Campesina TV channel.
Nous les publierons sur la nouvelle chaîne Via Campesina TV.
The problem is that she works on different TV channel.
Le problème, c'est qu'elle bosse dans une autre chaîne télé.
All games were broadcast live on the national TV channel Belarus-5.
Toutes les rencontres étaient diffusées en direct sur la chaîne nationale Belarus-5.
TV channel top secret founded on 1 November 2006.
La chaîne de télévision secret fondée le 1er novembre 2006.
Drawings are broadcast on TV channel BBC1.
Les dessins sont diffusés à la chaîne de télévision BBC1.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat