Sunday paper
- Examples
It's gonna be in the Sunday paper. | C'est pour le journal : |
I read it in the Sunday paper. | Ils le disaient dans le Times. |
I read it in the Sunday paper. | C'était dans le journal. |
I read it in the Sunday paper. | C'est dans le journal. |
Well, when I was younger, every Sunday my pops used to give me the comics out the of Sunday paper. | Quand j'étais petit, mon père me donnait la page B.D. du journal du dimanche. |
She put an ad in the Sunday paper. | Elle a mis une annonce dans le journal de dimanche. |
We still have that Sunday paper to read. | On a le journal du dimanche à lire. |
We still have that Sunday paper to read. | Il nous reste à lire le journal du dimanche. |
Get away from me. What would you do for a Sunday paper? | T'approche pas de moi. Tu ferais quoi pour le journal du dimanche ? |
I always got up too late to sell the Sunday paper. | Le dimanche matin, je me levais trop tard pour vendre L'Humanité dimanche. |
Oh, yeah. It'll be in the Sunday paper. | Oui, ça paraîtra dimanche : |
Oh, yeah. Be in the Sunday paper. | Oui, ça paraîtra dimanche : |
And it is the only daily whose Sunday paper (1.7 million copies) is distributed nationwide. | C'est aussi le seul quotidien dont le supplément dominical (1,7 million d'exemplaires) est distribué dans tout le pays. |
Well, why don't you read the ads in the Sunday paper and think about buying a television? | Pourquoi tu lirais pas les pub dans le journal du dimanche et penserais pas à acheter une télé ? |
I guess I kind of had this dream that one day I could be the one who drew the comics in the Sunday paper. | Je crois que je rêvais qu'un jour, je deviendrai le dessinateur des B.D. du journal du dimanche. |
In a city that moves so fast, you get the Sunday paper on Saturday how did any of us know how much time we had left? | Dans une ville qui va si vite que le journal du dimanche sort le samedi, comment savoir combien de temps il nous reste ? |
Andy likes to read the cartoons in the Sunday paper. | Andy aime lire les bandes dessinées dans le journal du dimanche. |
I always get the Sunday paper at the newsagent. | J'achète toujours le journal du dimanche chez le marchand de journaux. |
Dear, would you run to the newspaper stand and get me the Sunday paper? | Chéri, pourrais-tu aller au kiosque à journaux et m’acheter le journal du dimanche ? |
The Sunday paper had a dissection of corruption in the city's public works department. | Le journal du dimanche proposait une analyse approfondie de la corruption au sein du département des travaux publics de la ville. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!