Sri-Lankais

Pour les Sri-Lankais, l'Orient symbolise la lumière.
For the people of Sri Lanka, the East symbolizes light.
Plus de 1,5 million de Sri-Lankais travaillent ou résident à l'étranger.
There are over 1.5 million Sri Lankans, either employed or resident overseas.
Sarmini Serasinghe appelle tous les Sri-Lankais à se lever avant qu'il soit trop tard.
Sarmini Serasinghe calls all Sri Lankans to rise up before it's too late.
Ce Sri-Lankais, comment il s'appelle ?
This Sri Lankan guy here, what's his name?
De nombreux Sri-Lankais ont fait ces dernières années du Moyen-Orient leur foyer temporaire.
Many Sri Lankans have in recent years made the Middle East their temporary home.
À la fin de 2007, plus de 25 000 Sri-Lankais avaient une double nationalité.
There were over 25,000 Sri Lankans holding dual citizenship by end 2007.
Une telle loi privera tous les Sri-Lankais de la liberté de religion, d'expression et d'association.
Such a law would deprive all Sri Lankans of freedom of religion, expression and association.
Ces institutions jouent un rôle important dans la protection des droits de l'homme des Sri-Lankais.
These institutions in Sri Lanka have played a substantive role in the protection of human rights of its people.
L'année dernière, 442 Afghans, 188 Sri-Lankais et 40 Pakistanais ont été expulsés du Kazakhstan.
During the past year 442 nationals of Afghanistan, 188 nationals of Sri Lanka and 40 nationals of Pakistan have been turned out of Kazakhstan.
Si ces problèmes sont résolus, Colombo deviendra, en effet, une plaque tournante commerciale de classe mondiale, procurant aux Sri-Lankais des avantages économiques plus importants.
If such issues are resolved, Colombo would, indeed, become a world-class commercial hub, giving the Sri Lankans higher economic benefits.
L'État partie se réfère également à la décision de la Cour européenne des droits de l'homme dans une affaire impliquant l'expulsion de Sri-Lankais.
The State party also refers to a case decided by the European Court of Human Rights involving the removal of Sri Lankans.
On estimait, fin 2007, à 1,5 million − sur une population de 20 millions de personnes − le nombre de Sri-Lankais travaillant à l'étranger.
Out of a population of 20.0 million, 1.5 million Sri Lankan nationals were estimated to be migrant workers abroad as at end 2007.
Les Sri-Lankais ont efficacement utilisé les complémentarités en matière d'enseignement, d'égalité entre les sexes et de santé pour appuyer leurs réussites en matière d'objectifs de développement convenus au niveau international.
Sri Lankans have effectively used the complementarities among education, gender equity and good health to bolster its IADG achievements.
La volonté des Sri-Lankais de reconnaître l'égalité entre les sexes au plus haut niveau avait été démontrée en 1994, lorsqu'une femme avait été élue Présidente de la République.
The representative indicated that Sri Lankans' willingness to recognize gender equality at the highest level had been demonstrated in 1994, when a woman was elected executive President of the country.
Alors que les Sri-Lankais avaient le sentiment d'être seuls dans la souffrance, nous avons retrouvé le moral grâce à l'élan de compassion et de solidarité de la communauté internationale.
At a time when Sri Lankans were feeling that they were alone in their suffering, our spirits were lifted, having experienced the outpouring of sympathy and solidarity from the international community.
Toute protection à apporter à des Sri-Lankais travaillant à l'étranger dépendra donc soit de la législation du pays d'accueil, soit de ce qui aura été convenu entre Sri Lanka et celui-ci.
Hence, any protection that is to be given to Sri Lankans employed overseas would depend either on the recipient State's legislation or upon an understanding reached between Sri Lanka and such State.
Dans une vidéo récemment publiée par le média local W NOW, des Sri-Lankais ont évoqué leurs rencontres avec des fonctionnaires corrompus, sans oublier les cas où ils ont eux-mêmes (de leur plein gré ou non) graissé des pattes.
In a video recently published by the local online media outlet W NOW, Sri Lankans reflected on their own encounters with corrupt officials, including their own (willing or unwilling) participation through paying bribes.
Les Sri-Lankais demandent asile dans d'autres pays depuis 1983 ; le principal motif d'émigration n'est pas la recherche d'un emploi, comme l'a confirmé un rapport du Conseil des ministres à l'Union européenne.
Sri Lankans had been seeking asylum in other countries since 1983; the main reason for emigration was not to find employment, as had been borne out by a report of the Council of Ministers of the European Union.
Le Gouvernement a donc indiqué qu'il allait appliquer une police de dialogue et de pourparlers avec les dirigeants démocratiques de la communauté tamoule, un peuple qui pendant des siècles a vécu en harmonie avec les autres Sri-Lankais.
The Government has therefore declared its policy of engaging in dialogue and discussion with the democratic leadership of the Tamil community, a people who have lived in harmony with other Sri Lankans for centuries.
Puisse l’esprit croissant de coopération entre les responsables des différentes communautés religieuses trouver une expression dans l’engagement à mettre la réconciliation entre tous les Sri-Lankais au cœur de chaque effort pour renouveler la société et ses institutions.
May the growing spirit of cooperation between the leaders of the various religious communities find expression in a commitment to put reconciliation among all Sri Lankans at the heart of every effort to renew society and its institutions.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bagpipes