South African
- Examples
The Multiannual Indicative Programme shall be negotiated and signed by the Commission and the South African Government. | Le programme indicatif pluriannuel est négocié et signé par la Commission et le gouvernement sud-africain. |
The terms “Ruby”, “Tawny” and “Vintage” are used in combination with the South African geographical indication “CAPE” | Les mentions “Ruby”, “Tawny” et “Vintage” sont utilisées en combinaison avec l ' indication géographique sud-africaine “CAPE” |
The South African Code for Reporting of Exploration Results, Mineral Resources and Mineral Reserves. | Code sud-africain pour la déclaration des résultats d'exploration, des ressources minérales et des réserves minérales. |
The market share of South African imports has decreased from 0,5 % to 0,1 % during the period considered. | La part de marché des importations de produits sud-africains a diminué, passant de 0,5 % à 0,1 % au cours de la période considérée. |
The prices of those imports remained largely at a higher level than the South African prices and even increased by 1 %. | Les prix des importations se sont maintenus à un niveau largement supérieur aux prix sud-africains et ont même augmenté de 1 %. |
The terms ‘Ruby’, ‘Tawny’ and ‘Vintage’ are used in combination with the South African geographical indication ‘CAPE’. | Les mentions « Ruby », « Tawny » et « Vintage » sont utilisées en combinaison avec l ' indication géographique sud-africaine « CAPE » |
As mentioned in recitals (57) and (60), recourse was made to facts available, in particular as regards the situation of the South African domestic market. | Comme indiqué aux considérants 57 et 60, les données disponibles ont été utilisées, notamment pour apprécier la situation sur le marché intérieur sud-africain. |
The implementation of this paragraph shall be without prejudice to the Euratom Treaty and its derived legislation, and to South African laws and regulations. | L’application du présent paragraphe ne porte atteinte ni au traité Euratom, ni au droit dérivé correspondant, ni aux lois et réglementations sud-africaines. |
As highlighted in recital (92), South African export prices to the EU were found not to undercut the UI prices. | Comme expliqué au considérant 92, il a été constaté que les prix des exportations sud-africaines à destination de l’Union européenne n’étaient pas inférieurs aux prix de l’IU. |
Of the two South African exporting producers named in the complaint, only one cooperated partially. There are no other known producers in South Africa. | Sur les deux producteurs-exportateurs sud-africains cités dans la plainte, un seul n’a que partiellement coopéré et l’Afrique du Sud ne compte pas d’autre producteur connu. |
Price undercutting was established using the export prices of the cooperating South African producer, without anti-dumping duty, and was found to be negative. | La sous-cotation des prix a été établie sur la base des prix à l’exportation du producteur sud-africain ayant coopéré (hors droits antidumping) et s’est révélée négative. |
The only known South African producer (Delta) of EMD has spare capacity and a potential to restart exporting to the Union market in significant quantities. | Le seul producteur sud-africain connu d'EMD (Delta) a des capacités inutilisées et est en mesure de recommencer à exporter vers le marché de l'Union en quantités importantes. |
Conversely, the South African producer was considered able to compete with other producers, including the Union producers, on other third country markets at fair prices. | À l’inverse, le producteur sud-africain a été considéré capable de concurrencer d’autres producteurs, y compris les producteurs de l’Union, sur d’autres marchés tiers en pratiquant des prix équitables. |
It is noted that, like the South African exporting producer, the Community industry produces only EMD and the production lines cannot be used to produce any other products. | Il est noté que, comme le producteur-exportateur sud-africain, l’industrie communautaire produit uniquement des EMD et que les installations de production ne peuvent pas être utilisées pour fabriquer d’autres produits. |
South African exports to other countries were however at significantly higher levels than exports to the Union and appeared not to be at dumped prices. | Les exportations sud-africaines vers d’autres pays atteignaient en revanche des niveaux nettement plus élevés que les exportations vers l’Union et semblaient ne pas être effectuées à des prix de dumping. |
By Decision 1999/572/EC [4] the Commission accepted a price undertaking from a South African company, Scaw Metals Group Haggie Steel Wire Rope (‘the company’). | Par la décision 1999/572/CE [4], la Commission a accepté un engagement de prix de la part d’une société sud-africaine, Scaw Metals Group Haggie Steel Wire Rope (ci-après dénommée « la société »). |
If evaluations or other relevant developments so indicate, the Committee may invite the Commission to negotiate with the South African Government amendments to the Multiannual Indicative Programme. | Si les évaluations ou d’autres éléments utiles en montrent l’opportunité, le comité peut inviter la Commission à négocier avec le gouvernement sud-africain des amendements au programme indicatif pluriannuel. |
However, the latest audit carried out by the Commission in South Africa has confirmed shortcomings in the capacity of the South African authorities to carry out reliable checks for farmed game. | Toutefois, le dernier audit effectué par la Commission en Afrique du Sud a confirmé des insuffisances dans la capacité des autorités sud-africaines à effectuer des contrôles fiables pour le gibier d'élevage. |
Since little information is known about the South African industry, the following conclusions rely on the information contained in the applicant’s review request and publicly available export trade statistics. | Vu le peu de renseignements disponibles sur l’industrie sud-africaine, les conclusions exposées ci-après reposent sur les données contenues dans la demande de réexamen et sur des statistiques d’exportation publiquement accessibles. |
The two South African exporting producers named in the request for review replied to the Commission’s inquiries, but only the one with exporting interest to the Union cooperated by filling in a questionnaire. | Les deux producteurs-exportateurs sud-africains cités dans la demande de réexamen ont répondu aux demandes d’informations de la Commission, mais seul celui concerné par les exportations vers l’Union a coopéré en remplissant un questionnaire. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!