- Examples
À l'origine, l'utilisation prépondérante de l'anglais et du setswana avait pour but de promouvoir l'unité nationale. | Initially, the underlying motive for the predominant use of English and Setswana was meant to promote national unity. |
Il convient de mentionner que dans la culture setswana, le respect de l''opinion de l''enfant n''est pas considéré comme un droit. | It must be stated that in terms of Setswana culture respect for the views of the child is not regarded as a right. |
Dans la culture setswana, on s''intéresse très peu à l''évolution des capacités de l''enfant dans l''optique de sa participation à la prise de décisions. | In Setswana culture very little consideration is given to the evolving capacities of the child so as to allow such a child to participate in decision-making. |
L'ignorance du grand public et le fait que la loi sur les tribunaux coutumiers n'a pas été traduite en setswana ou dans d'autres langues locales contribuent à en limiter l'application. | The lack of awareness among the public at large and the fact that the Act is not translated into Setswana or other local languages also contributes to limited application of the Customary Courts Act. |
Un manque de connaissance du grand public et le fait que cette loi n'est pas traduite en setswana ou dans d'autres langues locales contribuent aussi à l'application limitée de la loi sur les tribunaux coutumiers. | The lack of awareness among the public at large and the fact that the Act is not translated into Setswana or other local languages also contributes to limited application of the Customary Courts Act. |
L''anglais est la langue officielle et le setswana la langue nationale. Il existe en outre de nombreuses autres langues et dialectes parlés, qui n''ont pas tous été encore recensés. | English is the official language whilst Setswana is the national language. However, there are numerous other languages and dialects spoken which have not as yet been enumerated. |
Plus de 70 % de la population parle le setswana. | Over seventy per cent of the population speaks Setswana. |
Le Botswana compte par ailleurs un certain nombre de journaux privés, qui utilisent également l''anglais et le setswana. | Botswana also has a number of privately run newspapers, which publish stories in English and Setswana. |
Le Gouvernement a fait traduire la Convention en setswana, avec le soutien de l''UNICEF ; cette traduction devrait être publiée prochainement. | With the support of UNICEF the Government has translated the Convention into Setswana and is awaiting publication. |
Les langues d'enseignement dans les établissements publics d'enseignement primaire, secondaire de premier ou deuxième cycle sont le setswana et/ou l'anglais. | The medium of instruction in public schools: Primary, Junior Secondary and Senior Secondary are Setswana and/or English. |
Les chiffres indiquent que le setswana est parlé par 78,2 % des gens, suivi par l'ikalanga, parlé par 7,9 % des habitants. | The figures showed that Setswana is spoken by 78.2% people followed by Ikalanga which is spoken by 7.9% people. |
La plupart des habitants parlent l''anglais ou le setswana mais les statistiques exactes à ce sujet ne seront connues qu''après le dépouillement du recensement de 2001. | A significant proportion of the population speaks either English or Setswana but the exact number will not be known until after computation of the 2001 census. |
Le texte de la Convention a été traduit dans la langue nationale, le setswana. | The Convention has since been translated into Setswana - the national language. |
La langue nationale est le setswana, alors que l'anglais est la langue officielle des affaires. | While Setswana is the national language, English is the official business language. |
L'anglais est la langue officielle du Botswana, tandis que le setswana en est la langue nationale. | English is the official language of Botswana while Setswana is the national language. |
En réalité à la fois l'anglais et le setswana sont acceptés et parlés de manière interchangeable devant le Parlement, parce que le premier est la langue officielle et le second la langue nationale. | In reality, both English and Setswana are accepted and spoken interchangeably in the Parliament as one is the official language and the other is the national language. |
En 1966, le Botswana a adhéré à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, qui est traduite dans la langue du pays, le setswana. | In 1966, Botswana had acceded to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, which had been translated into Setswana, the language of the country. |
Le sous-groupe le plus important de ces langues est le sotho-tswana, qui comprend la langue nationale, le setswana, et des dialectes proches et mutuellement compréhensibles comme le shekgalagari, le setswapong et le sebirwa. | The largest subgrouping of these languages is Sotho-Tswana, which includes the national language Setswana and such other closely related, mutually intelligible dialects as Shekgalagari, Setswapong and Sebirwa. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!