Reykjavik
- Examples
En été, les compagnies aériennes volent régulièrement entre Reykjavík et les destinations principales. | In summer, the airlines have daily flights between Reykjavík and most major destinations. |
Comment trouver un hôtel pas cher à Reykjavík ? | Where in Reykjavik can I find a hotel with a view? |
Une Conférence nordique sur l'égalité entre les sexes s'est tenue à Reykjavík en mars 1999. | A Nordic Gender Equality conference was held in Reykjavík in March 1999. |
Skógafoss est seulement à 20-25 minutes de route de Seljalandsfoss, donc environ 2,5 heures de route de Reykjavík. | Skógafoss is only about a 20-25 minute drive from Seljalandsfoss, so around 2,5 hours away from Reykjavík. |
Reykjavík Campsite est un terrain de camping respectueux de l’environnement et la seule option de camping dans la ville. | Reykjavík Campsite is an environmentally friendly campsite and the only camping option in the city. |
Les piscines géothermiques font fureur en Islande et l'une des plus populaires de Reykjavík est Vesturbæjarlaug. | Geothermal swimming pools are a serious business all over Iceland, and one of the most popular in Reykjavík is Vesturbæjarlaug. |
Récemment, je me suis déplacée au Festival des Fans d'Eve Online à Reykjavík, c'était impressionant. | And I was just recently at the Eve Online fan festival in Reykjavík that was quite amazing. |
La deuxième réunion de la commission parlementaire mixte UE-Islande se tiendra à Reykjavík les 26 et 27 avril. | The second meeting of the EU-Icelandic Joint Parliamentary Committee will take place in Reykjavík on 26 and 27 April. |
Le grand point principal au dessus des autres est, comment il peut être atteint de manière facile à partir de la capitale Reykjavík. | Major plus point on top is, how easily it can be reached from the capital Reykjavík. |
En choisissant Loft HI Hostel, vous serez au cœur de Reykjavík, à moins de 10 minutes de marche de Harpa et de Hallgrimskirkja. | With a stay at Loft HI Hostel, you'll be centrally located in Reykjavik, within a 10-minute walk of Harpa and Hallgrimskirkja. |
En outre, des installations particulières ont été établies au tribunal de district de Reykjavík pour faire témoigner les enfants et enregistrer leur témoignage. | In addition, special facilities have been prepared at the Reykjavík District Court for questioning children and taking statements from them. |
Protestations et pressions ont fonctionné. Fin avril, le parlement de Reykjavík a décidé de mettre de côté la proposition de loi. | The protests and pressure have worked; at the end of April, the parliament of Reykjavík decided to set aside the proposed law. |
Le lac de Tjörnin se situe à 1 km de l'établissement et la gare routière BSI de Reykjavík à moins de 8 minutes à pied. | Lake Tjörnin is 1 km away and the BSI Reykjavík Bus Terminal is within an 8-minute walk. |
Cette étude a porté sur tout le marché de la main d'œuvre islandaise à l'exception des banques, de l'État et de la cité de Reykjavík. | The study embraced the entire Icelandic labour market except for banks, the state and the City of Reykjavík. |
Et à un jet de pierre de Reykjavík se trouve également la réserve naturelle de Heidmörk qui offre un cadre idéal pour un bon pique-nique en famille. | And just a stone's throw from Reykjavík there is the Heiðmörk Nature Reserve, perfect for a family picnic. |
En choisissant Loft HI Hostel, vous serez au cœur de Reykjavík, à moins de 10 minutes de marche de Harpa et de Hallgrimskirkja. | A stay at CenterHotel Thingholt places you in the heart of Reykjavik, within a 15-minute walk of Hallgrimskirkja and Reykjavik City Hall. |
Nous ouvrirons bientôt un nouveau restaurant dans le centre-ville de Reykjavík et recherchons une jolie fille pour s'occuper des enfants pendant au moins un an. | We are opening a new restaurant down town Reykjavík soon and are looking for nice girl to take care of the children for at least one year. |
Le nombre de foyers privés sous contrat avec l'Agence a augmenté et l'on en compte à présent huit - tous situés hors de Reykjavík. | The number of privately run homes working for the agency has risen; there are currently eight, all of which are situated outside Reykjavik. |
Ce fonds est géré en coopération entre le Ministère des affaires sociales, le Ministère de l'industrie et du commerce et la ville de Reykjavík. | This fund is operated in cooperation between the Ministry of Social Affairs, the Ministry of Industry and Commerce and the City of Reykjavík. |
Une personne a été recrutée pour présider le projet et l'ancien Bureau de l'égalité des chances et la cité de Reykjavík ont contribué en donnant du personnel. | One person was hired to chair the project and the former Equal Status Bureau and the City of Reykjavík contributed personnel. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!