Ponts et Chaussées
- Examples
Après avoir étudié à l’école polytechnique, il entre dans le service des Ponts et Chaussées. | After studying at the École polytechnique, he joined the roads department. |
Emiland Gauthey était un ingénieur civil qui a travaillé au Corps des Ponts et Chaussées à Paris. | Emiland Gauthey was a civil engineer who worked at the Corps des Ponts et Chaussées in Paris. |
Tu parles comme si tu travaillais aux Ponts et Chaussées. | Drew, you carry on as if you were a member of the Department of Roads and Bridges. |
Pour l'instant, nos clients pêchent de ce pont qui appartient au service des Ponts et Chaussées. | Right now, our customers are fishing off of that bridge... and it belongs to the state highway. |
Sa capacité en mathématiques a été rapidement repéré, cependant, et il est conseillé d'étudier à l'École Nationale des Ponts et Chaussées à Paris. | His ability at mathematics was soon spotted, however, and he was advised to study at the École Nationale des Ponts et Chaussées in Paris. |
En dépit de ne pas accepter d'autres fonctions à l'École Polytechnique, Coriolis a pris une position à l'École des Ponts et Chaussées en 1832. | Despite not accepting further duties at the École Polytechnique, Coriolis did take on a position at the École des Ponts and Chaussées in 1832. |
Vidéo : téléphérique de la digue de Grevelingen On fit appel à l’entreprise française Neyrpic afin de projeter et de construire en coopération avec Les Ponts et Chaussées. | The French company Neyrpic was brought in to design and build the cable way, together with the Ministry of Waterways and Public Works. |
PRIX Prix San Telmo 2004 du Collège Officiel des Ingénieurs des Ponts et Chaussées pour le projet de promenade fluviale en zone urbaine de Bertamiráns à Ames (Espagne) | San Telmo Award in 2004 of The Official School of Civil Engineers for the Project of River Promenade in the urban area of Bertamiráns in Ames (A Coruña) |
En 1716 le pont et l'autoroute Corps a été fondée à Paris et, en 1747 lorsque Méchain était encore un petit enfant, il est devenu l'École Nationale des Ponts et Chaussées. | In 1716 the Bridge and Highway Corps had been founded in Paris and, in 1747 when Méchain was still a small child, it became the École Nationale des Ponts et Chaussées. |
Une enquête réalisée par le bureau Tebodin à la demande du ministre des Communications et des Ponts et Chaussées, actuellement président du Conseil des ministres, a révélé que les transporteurs par bateau supportaient plus de 100 % des coûts. | A study commissioned from the firm Tebodin by the Dutch Minister of Transport and Public Works, currently president of the Council of Ministers, revealed that in freight transport more than 100 % of the costs are met. |
Chaque structure est déconnectée par un ingénieur des ponts et chaussées. | Each structure is signed off by a structural engineer. |
La moitié de ces professionnels est diplômée en ingénierie des ponts et chaussées. | Half of these professionals have qualifications in Civil Engineering. |
Ponts et chaussées, quelque chose comme ça. | Tunnels and bridges, that sort of thing. |
Son champ d'application englobe le secteur du logement, l'industrie, les ponts et chaussées et les établissements publics. | The ambit of the law applies to housing, industry, roads and public institutions. |
Il obtient son diplôme d'ingénieur des ponts et chaussées en 1880 et son diplôme d'architecte six années plus tard, en 1886. | He qualified as a public works engineer in 1880 and six years later, in 1886, as an architect. |
Le déploiement des ingénieurs et techniciens des ponts et chaussées pour les routes de district depuis septembre a permis d'assurer un bon contrôle des conditions routières. | The deployment of district road supervisor engineers since September has assured proper monitoring of road conditions. |
Des projets d'un montant d'environ 245 millions de dollars étaient exécutés, principalement dans les secteurs du logement, de l'éducation, de la santé et des ponts et chaussées. | Projects valued at approximately $245 million were being implemented primarily in sectors related to housing, education, health, roads and bridges. |
En extase face à la beauté de la courbe dessinée par la baie de Roses, cet ingénieur des ponts et chaussées devina que cette courbe avait une origine mathématique. | Exalted before the beauty of the curve drawn by the Bay of Roses, this civil engineer foresaw that that curve had a mathematical origin. |
Le service des ponts et chaussées de Hongchon, Province de Gangwondo, Corée du sud, a été convaincu de la haute qualité et de la fiabilité des systèmes DYWIDAG. | The Hongchon Road Maintenance Office, Province Gangwondo, South Korea chose the DYWIDAG System because of its high quality and reliability. |
Lorsqu’ils furent prêts à commencer leur entreprise, Jorge Loring Heredia en sollicita la concession pour mener à bien le projet signé par l’ingénieur des ponts et chaussées Leopoldo Werner. | When it was possible to perform works, Jorge Loring Heredia asked to be awarded the project which was prepared by the civil engineer Leopoldo Werner. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
