Nicaraguayen
- Examples
Il s'agit de Luis Alberto Jaime Aguirre, un Nicaraguayen soupçonné d'avoir directement participé au crime, et Andrés Chaves Matarrita, un complice qui aurait facilité la fuite de l'un des tueurs. | They are Luis Alberto Jaime Aguirre, a Nicaraguan suspected of being directly involved, and Andrés Chaves Matarrita, an accomplice believed to have helped one of the killers get away. |
Ces déclarations ont été fournies par le camarade Rosario Murillo, le 15 septembre, dans une notification spéciale, où une fois de plus, le gouvernement Nicaraguayen reconnaît le secteur indépendant comme un mouvement qui mérite le respect pour leur travail. | These statements were provided by the comrade Rosario Murillo, on 15th September in a special notification, where once again the Nicaraguan Government recognizes the self-employed sector as a movement that deserves respect for their work. |
Dans les circonstances actuelles, nous devons garantir au peuple que le vote de chaque Nicaraguayen sera dûment enregistré, compté et respecté et que son droit sacré à élire ses autorités dans des conditions de liberté absolue ne sera pas violé. | Under the present circumstances, we must guarantee the Nicaraguan people that every vote will be duly registered, counted and respected, and that their sacred right to elect their authorities in conditions of absolute freedom will not be violated. |
Español Poursuivant sa politique consistant à museler toute expression critique vis-à-vis du gouvernement Ortega-Murillo, une majorité de députés à l’Assemblée nationale du Nicaragua a voté le 12 décembre, le retrait de la personnalité juridique du Centre Nicaraguayen des Droits humains (CENIDH). | The 12th December, in continuation of the policy of suppression of any criticism against the Ortega-Murillo government, a majority of members of the National Assembly of Nicaragua voted the withdrawal of the legal personality of the CENIDH (Nicaraguan Centre of Human Rights). |
Poursuivant sa politique consistant à museler toute expression critique vis-à-vis du gouvernement Ortega-Murillo, une majorité de députés à l’Assemblée nationale du Nicaragua a voté le 12 décembre, le retrait de la personnalité juridique du Centre Nicaraguayen des Droits humains (CENIDH). | The 12th December, in continuation of the policy of suppression of any criticism against the Ortega-Murillo government, a majority of members of the National Assembly of Nicaragua voted the withdrawal of the legal personality of the CENIDH (Nicaraguan Centre of Human Rights). |
Le Nicaraguayen qui séjournait à l'auberge m'a appris à préparer de la chicha. | The Nicaraguan staying at the hostel taught me how to make chicha. |
L'État nicaraguayen est constitué en tant que république démocratique, participative et représentative. | The Nicaraguan State is a democratic, participatory and representative Republic. |
Nos condoléances vont également au peuple nicaraguayen. | Our sympathies also go to the people of Nicaragua. |
Il incombe à l'Institut nicaraguayen de la femme de les préparer. | The Nicaraguan Institute for Women had the duty to prepare them. |
L'État nicaraguayen s'articule autour de quatre pouvoirs : exécutif, législatif, judiciaire et électoral. | The Nicaraguan State is composed of four authorities: executive, legislative, judicial and electoral. |
On ne peut perdre sa qualité de ressortissant nicaraguayen en obtenant une autre nationalité. | Nicaraguan nationality cannot be lost through acquisition of another nationality. |
En mai 2004 le Gouvernement nicaraguayen a présenté le Plan national de santé 2004-2015. | In May 2004 the Government of Nicaragua submitted the National Health Plan 2004-2015. |
La même année, commençait pour nous l’expérience de solidarité concrète avec le peuple nicaraguayen. | The same year, we began taking part in concrete solidarity with the Nicaraguan people. |
Encore un mail nicaraguayen et mes yeux vont saigner. | If I have to read one more Nicaraguan email, I think my eyes will bleed. |
À l'heure actuelle, le programme nicaraguayen d'action antimines emploie quelque 600 personnes réparties sur tout le territoire. | Currently, the Nicaraguan mine action programme has approximately 600 people working across the country. |
La décision extrême de cette campagne, a été la suspension de l’aide au peuple nicaraguayen. | This campaign has reached the extreme of suspending development aid to the Nicaraguan people. |
Le peuple nicaraguayen, sous la conduite des Sandinistes, a renversé ce régime en 1979, une révolution populaire | The Nicaraguan people, led by the Sandinistas, overthrew this regime in 1979, a breathtaking popular revolution. |
Certains codes civils (colombien, hondurien, nicaraguayen, panaméen ou vénézuélien) sont très détaillés. | Some civil codes, like those of Colombia, Honduras, Nicaragua, Panama or Venezuela, are very detailed. |
Directeur général adjoint des affaires juridiques du Ministère nicaraguayen des relations extérieures (1983-1985). | Assistant Director-General for Legal Affairs in the Ministry of Foreign Affairs of Nicaragua,1983-1985. |
Le peuple nicaraguayen, sous la conduite des Sandinistes, a renversé ce régime en 1979, une révolution populaire et poignante. | The Nicaraguan people, led by the Sandinistas, overthrew this regime in 1979, a breathtaking popular revolution. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!