Middle Ages
- Examples
During the Middle Ages, Europe was gripped by astrology. | Pendant le Moyen-Age, l'Europe fut étreinte par l'astrologie. |
Fifty years of Middle Ages, that's what you have given us! | Cinquante ans de Moyen-Age, c'est ce que tu nous as donné ! |
In the Middle Ages, Hamburg had hundreds of breweries. | Au moyen-âge, Hambourg possédait des centaines de brasseries. |
During the Middle Ages, Europe was gripped by astrology. | Pendant le Moyen-Age, l’Europe fut étreinte par l’astrologie. |
In the Middle Ages, Armenia was considered to be a major European power. | Au Moyen-Âge, l'Arménie était considérée comme une grande puissance européenne. |
The origins of Grosseto date back to the Middle Ages. | Les origines de Grosseto remontent aux âges moyens. |
In the Middle Ages half the population of Europe was destroyed. | Au Moyen-âge, la moitié de la population d’Europe a été décimée. |
The Middle Ages raises its head, present behind each stone. | Le Moyen-Age refait surface, affleure derrière chaque pierre. |
It was the capital of the Kingdom of Valencia in the Middle Ages. | Elle était la capitale du royaume de Valence au moyen-âge. |
It is a truly characteristic design for the Middle Ages. | Il est un design vraiment caractéristique pour le Moyen Age. |
The Middle Ages brought Guillaume Tirel, better known as Taillevent. | Le Moyen Age a Guillaume Tirel, mieux connu comme Taillevent. |
This type of hauberk was often used in the Middle Ages. | Ce type de haubert était souvent utilisé au Moyen Age. |
Its military importance was the island since the Middle Ages. | Son importance militaire était l'île depuis le Moyen Age. |
Where is the real insult to a culture Middle Ages? | Où est le véritable insulte à la culture Moyen Age ? |
Boulard, sit down here you do not the Middle Ages. | Boulard, asseyez-vous ici vous ne faites pas le Moyen Age. |
The astrolabe is considered the jewel of mathematical Middle Ages. | L'astrolabe est considéré comme le joyau de mathématiques du Moyen-Age. |
This gambeson is based on historical originals from the Middle Ages. | Cette gambison est basée sur des originaux historiques du Moyen Age. |
This game will plunge into the world of the Middle Ages! | Ce jeu va plonger dans le monde du Moyen Age ! |
Visby was an important Hanseatic town in the Middle Ages. | Visby était une ville hanséatique importante au Moyen Âge. |
This backplate is based on historical originals from the Middle Ages. | Cette plaque est basée sur des originaux historiques du Moyen Âge. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!