Maurice
- Examples
Screenplay written by John Reese, Daniel B. Ullman and Maurice Zimm. | Scénario écrit par John Reese, Daniel B. Ullman et Maurice Zimm. |
Maurice Drouhain and Jules Landry is the heroes of the day. | Maurice Drouhain et Jules Landry sont les héros du jour. |
And the President of Grenada, Mr. Maurice Bishop, was assassinated. | Et le Président grenadien, M. Maurice Bishop, a été assassiné. |
Maurice Obstfeld, however, had something more specific in mind. | Maurice Obstfeld, cependant, avait quelque chose de plus spécifique à l'esprit. |
There were six children in the family, Maurice being the fourth. | Il y avait six enfants dans la famille, Maurice étant le quatrième. |
The influence of Maurice Auslander was not limited to his papers. | L'influence de Maurice Auslander ne se limite pas à ses papiers. |
Dr Maurice Kottelat is an independent taxonomist, based in Switzerland. | Maurice Kottelat est un taxonomiste indépendant qui vit en Suisse. |
Maurice Torres scored 11 points for Puerto Rico and Roberto Muniz 9. | Maurice Torres a marqué 11 points pour Porto Rico et Roberto Muniz 9. |
Purchased by NMS from the St Maurice Collection in 1884. | Acheté par les NMS auprès de la St. Maurice Collection. |
That year, the star was none other than Maurice Chevalier. | Cette année-là, la vedette n’est autre que Maurice Chevalier. |
The story of Lulu and Maurice the dogs will delight children. | L'histoire de deux chiens Lulu et Maurice raviront les petits. |
So, what he does... you know what Maurice does? | Donc, il fait... tu sais ce que Maurice fait ? |
Are you sure it was Maurice that you found? | Etes-vous sûr que c'est Maurice que vous avez trouvé ? |
Maurice Denis painted Calvary in November 1889. | Maurice Denis peint Le Calvaire en novembre 1889. |
Purchased by the NMS from the Maurice Collection in 1884. | Acheté par le Royal Museum auprès de la Maurice Collection en 1884. |
I'm not sure Maurice would be happy to see me. | Je ne suis pas sure que Maurice serait content de me voir. |
At that time, Maurice and I were best of friends. | À ce moment-là, Maurice et moi étions bons amis. |
Why have you dragged me out of bed at this hour, Maurice? | Pourquoi me tirer du lit à cette heure, Maurice ? |
I'm not looking to make friends, Maurice. | Je ne cherche pas à me faire des amis, Maurice. |
Former Maurice Fenaille Collection, acquired in 1929? | Ancienne collection Maurice Fenaille, acquis en 1929 ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!