Lutheran
- Examples
Shanta Shrestha (Office of the Lutheran World Federation in Nepal) | Shanta Shrestha (Bureau de la Fédération luthérienne mondiale au Népal) |
Unless you talk to my mother, then I'm Lutheran. | Sauf si vous parlez à ma mère, alors là je suis Luthérien. |
And I told him that he was worse than a Lutheran. | Et je lui disais qu'il était pire qu'un Luthérien. |
Since the Reformation, Sweden has been an almost totally Lutheran country. | Depuis la Réforme, la Suède était un pays quasi totalement luthérien. |
The songbook is a Lutheran contribution to the ecumenical and liturgical movement. | Ce recueil constitue une contribution luthérienne au mouvement œcuménique et liturgique. |
To the representatives of the Lutheran World Federation (November 7, 2005) | Au Président de la Fédération luthérienne mondiale (7 novembre 2005) |
The Lutheran princes were guaranteed the free exercise of their religion. | On assurait aux princes luthériens le libre exercice de leur religion. |
It is also that of the Lutheran confessions. | Elle est également celle des confessions luthériennes. |
I want to make Kristina, the greatest Lutheran sovereign in the world. | Je veux faire de Christine, Le plus grand souverain Luthérien du monde. |
I don't even understand what it means to be Lutheran. | Voyons, je ne sais même pas ce que c'est que d'être Luthérien. |
I thank the Lutheran Bishop of Espoo for his kind greeting. | Je remercie l’évêque luthérien d’Espoo pour ses aimables paroles. |
The result of this papal negligence is well-known: the Lutheran Reformation. | On connaît le résultat de cette surdité papale : le Réforme luthérienne. |
You will discover in the following photos Lutheran Frauenkirche temple rebuilt identically. | Vous découvrirez dans les photos qui suivent le temple luthérien Frauenkirche reconstruit à l'identique. |
Measures were at once taken for the arrest of every Lutheran in Paris. | Des mesures furent aussitôt prises pour arrêter tous les luthériens de Paris. |
Unless you talk to my mother. Then I'm Lutheran. | Sauf pour ma mère. Pour elle, je suis luthérien. |
It's cold as a Lutheran! | Il fait froid comme un luthérien ! |
Donald's father Ervin was a school teacher who taught in a Lutheran school. | Le père de Donald Ervin était un instituteur qui enseigne dans une école luthérienne. |
Between 1572 and 1867, Biertan was the seat of the Lutheran episcopate of Transylvania. | Biertan est le siège de l'épiscopat luthérien de Transylvanie (1572-1867). |
Oh, please. I don't even understand what it means to be Lutheran. | Je t'en prie. Je ne comprends même pas ce que signifie être luthérien. |
This anniversary could therefore become a new life for the Lutheran and Reformed churches. | Cet anniversaire pourrait donc être un nouveau souffle pour les Eglises luthériennes et réformées. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!