Laure
- Examples
Laure, essayez de vous calmer un peu. | Laure, you should try to calm down a bit. |
J'aime bien Laure, mais elle n'est pas irremplaçable. | I have the highest esteem for Laure, but she's not irreplaceable. |
Car, selon Laure, le monde aime Naples, mais l'Italie la déteste. | After all, says Laura, the world loves Naples, but Italy hates it. |
Dites bien à Laure que je lui ai sauvé la vie. | You won't forget to tell Laure I saved her life? |
Laure est vraiment très sympathique et accueillante. | Laura is very friendly and welcoming. |
La Française Laure Prouvost a remporté un prix en 2013 avec une installation intitulée Wantee. | French Laure Prouvost won the prize in 2013 with an installation entitled Wantee. |
Cette pierre se trouve jusqu'à présent sur sa tombe dans la Laure à David-Gareji. | This stone is still at his grave in the Laura of David-Gareji. |
Tiens, au fait, Laure. C'est pour toi. | By the way, Laure this is for you |
Marie Laure Suites de 3 étoiles se trouve environ à 3.9 km de Victoria Market. | Marie Laure Suites is a 3-star venue positioned about 3.9 km from Victoria Market. |
Je te rappelle, Laure. | I'll call you back, Laure. |
Laure ? Mustapha téléphone ? | Is Mustapha on the phone? |
- Elle est sortie avec Laure. | She went out with Laure. |
Laure, je t'embrasse. | Laure, I'll love and leave you. |
Ca va très bien se passer, - Les parents de Laure sont des gens très tolérants. | Her parents are very tolerant, it will be fine! |
C'est Laure. T'as vu le juge Wagner. | I know you saw the judge this morning |
Tout proche également, la Fontaine de Vaucluse, aux eaux à l'origine mystérieuse, se souvient des amours de Laure et Pétrarque. | Also nearby, the Fontaine de Vaucluse, whose waters are mysterious, remembers the loves of Laure and Petrarch. |
En plus de la Laure des Grottes, d’autres trésors architecturaux attendent celui qui confiera son cœur à la ville. | In addition to the Kiev Cave Monastery, other architectural treasures await those give their heart to the city. |
Dis rien à Laure. | Yes, with twins will certainly be happy. |
Laure des Grottes : Elle fait partie du Patrimoine de l'Humanité et est le monument le plus ancien de Kiev. | Monastery of the Caves: it is a World Heritage Site and the oldest monastery in Kiev. |
Les travaux de restauration de la cathédrale de la Dormition de la Laure de Kievo-Petchersk ont été entrepris. | Work has begun on restoring the Cathedral of the Assumption at Kiev's Monastery of the Caves. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!