Koweïtien
- Examples
Le Koweïtien a présenté une réclamation pour 100 % des pertes sur stock de l'entreprise. | The Kuwaiti filed a claim for 100 per cent of the stock losses of the business. |
Le Ministère Koweïtien des finances a négocié les modalités de paiement pour chacun des contrats. | The Kuwait Ministry of Finance negotiated the terms of payment of each contract. |
Il est extrêmement rare de trouver tout occidental, employé par un Koweïtien, à travailler comme fille au pair. | It is extremely rare to find any Westerner, employed by a Kuwaiti, working as an au pair. |
Je me félicite de la décision prise par le Gouvernement iraquien le 27 mars de relâcher ce Koweïtien. | I welcome the decision of the Government of Iraq on 27 March to release that Kuwaiti national. |
Dans beaucoup de cas, le Koweïtien louait la patente au non-Koweïtien avec contrepartie financière et n'avait donc plus d'intérêt dans l'entreprise. | In many cases, the Kuwaiti claimant rented the licence to the non-Kuwaiti claimant for a fee and had no further interest in the business. |
Le Comité a par exemple examiné des réclamations concurrentes relatives à la même entreprise présentées par un non-Koweïtien et un Koweïtien, portant sur une blanchisserie située au Koweït. | For example, the Panel reviewed competing claims for the same business filed by a non-Kuwaiti and a Kuwaiti national in regard to a laundry in Kuwait. |
Le 2 septembre 2014, le Tribunal Koweïtien pour les mauvaises conduites a ordonné la libération du défenseur des droits humains M. Mohamed Al-Agami sous caution, pour un montant de 100 dinars Koweïtiens (environ 350 $ US). | On 2 September 2014, the Kuwaiti Misdemeanour Court ordered the release of human rights defender Mr Mohamed Al Ajmi on bail amounting to 100 Kuwaiti Dinar (approx. US $350). |
Dans la plupart de ces réclamations concurrentes au titre de pertes commerciales ou industrielles, le Comité a pu constater l'existence d'un schéma général selon lequel une réclamation était présentée par un Koweïtien et une autre par un non-Koweïtien. | The general fact pattern encountered by the Panel in relation to most of these competing claims for business losses involves a claim filed by a Kuwaiti claimant and a claim filed by a non-Kuwaiti claimant. |
Le requérant koweïtien a nié l'authenticité de cette attestation. | The Kuwaiti claimant has denied the authenticity of this attestation. |
Koweït seulement accorde la citoyenneté aux enfants dont le père koweïtien. | Kuwait only grants citizenship to children with a Kuwaiti father. |
Les 30 réclamations ont toutes été présentées par le Gouvernement koweïtien. | All 30 claims were submitted by the Government of Kuwait. |
Ils ont été créés par un psychologue koweïtien appelé Nayef Al Mutawa. | They were created by a Kuwaiti psychologist called Naif Al Mutawa. |
Le Rapporteur spécial remercie le Gouvernement koweïtien de sa réponse. | The Special Rapporteur thanks the Government of Kuwait for its reply. |
Le Gouvernement koweïtien avait rejeté cette proposition. | The Government of Kuwait had rejected the proposal. |
La plupart sont de petite taille et de propriété indépendante (par un ressortissant koweïtien). | Most are small and independently owned (by a Kuwaiti national). |
Des réponses ont été reçues des Gouvernements cubain, koweïtien et azerbaïdjanais. | Replies were received from the Governments of Cuba, Kuwait and Azerbaijan. |
Le Gouvernement koweïtien est supposé fournir des informations sur les personnes disparues. | The Kuwaiti Government is expected to submit information concerning those missing persons. |
L'Iraq dit qu'il ne détient aucun prisonnier koweïtien. | Iraq states that it has no Kuwaiti prisoners. |
Le magasin était enregistré au nom du requérant koweïtien. | The business was licensed in the name of the Kuwaiti claimant. |
Monnaie koweïtienne est appelée le dinar koweïtien et communément appelé KD. | Kuwaiti currency is called the Kuwaiti Dinar and commonly referred to as KD. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!