Juliette
- Examples
You don't know what's going on here, Juliette. | Tu ne sais pas ce qui se passe ici, Juliette. |
And for the record, Juliette says she wasn't there. | Et pour info, Juliette dit qu'elle n'était pas là. |
Juliette, I can't tell you how it all fits together. | Juliette, je ne peux pas vous dire comment cela s'assemble. |
What if she's like the old Juliette and wants you back? | Si elle est comme l'ancienne Juliette et veut te récupérer ? |
Juliette, I don't even have a toothbrush here anymore. | Juliette, je n'ai même plus une brosse à dents ici. |
And if Juliette tries to contact you, don't tell her anything. | Et si Juliette essaie de te contacter, ne lui dis rien. |
She said that we can't save Juliette. | Elle a dit que nous ne pouvons pas sauver Juliette. |
Juliette, I can't tell you how it all fits together. | Juliette, je ne peux pas te dire comment tout cela s'assemble. |
Juliette, you got to read some of this stuff. | Juliette, tu doit lire quelques uns de ces trucs. |
A love letter addressed to Juliette from her lover. | Une lettre d'amour adressée à Juliette par son amant. |
She also said: "Juliette, never forget that she loves you." | Elle m'a dit aussi : "Juliette, n'oublie jamais qu'elle t'aime." |
I don't know what'll happen with Juliette. | Je ne sais pas ce qui va arriver avec Juliette. |
Let me know if I can do anything for Juliette. | Dis-moi si je peux faire quoi que ce soit pour Juliette. |
At least Juliette wasn't hurt in the accident. | Au moins Juliette n'a pas été blessée dans l'accident. |
Well, Juliette, this must be really weird for you. | Bien, Juliette, ça doit être étrange pour toi. |
I don't know what'll happen to Juliette. | Je ne sais pas ce qui va arriver à Juliette. |
There's nothing anyone can do to change that, Juliette. | Il n'y a rien qui puisse changer cela, Juliette. |
There's nothing anyone can do to change that, Juliette. | Il n'y a rien ni personne qui puisse changer ça, Juliette. |
Juliette asked me to drop off your birthday present. | Juliette m'a demandé de déposer ton cadeau d'anniversaire. |
I want us to be on the same side, Juliette. | Je veux qu'on soit du même côté, Juliette. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!