Jour de l'An
- Examples
Ils se marient le jour de l'An, n'est-ce pas ? | They are being married New Years Day, aren't they? |
Quatre mille personnes attendent de le voir la veille du jour de l'An. | Four thousand people waiting to see him on New Year's Eve. |
Ce n'est même pas le jour de l'an encore. | It's not even New Years yet. |
Alors tu ne seras pas rentré pour le réveillon du jour de l'an ? | So you won't be home for New Year's Eve? |
Tu fais quoi, le jour de l'an ? | What do you do on New Year's Day? |
Pas avant Noël, je ne crois pas. Et sûrement pas avant le jour de l'An. | Not before Christmas, I don't think. Or probably not before New Year's. |
C'était le jour de l'an de 2005. | It was New Year's Eve, 2005. |
J'espère qu'un jour de l'an ça ira. | I hope New Year's is okay. |
C'est le jour de l'an. | It's New Year's Day. |
C'est le jour de l'an. | It's New Year's Eve. |
C'est le jour de l'an. | It's New Year's Eve. Relax! |
C'était la nuit précédant le réveillon du Jour de l'An. | It was the night before New Year's Eve. |
Même vacances comme Noël et Jour de l'An, nous sommes là pour vous servir. | Even holidays as Christmas and New Year's Day, we're here to serve you. |
Le Jour de l'An les parents de Lacey voulaient faire la grasse matinée. | On New Year's Day, Lacey's parents wanted to sleep late. |
Je te verrais au Jour de l'An. | I'll see you on the Eve. |
Danny et toi, vous venez pour le Jour de l'An ? | You and Danny gonna come over and ring in the New Year with us? |
J'avais oublié que c'était le Jour de l'An, | I forgot it's New Year. |
J'avais oublié que c'était le Jour de l'An, | I forgot it's new year. |
C'est la veille du Jour de l'An. | It is New Year's. |
Le Jour de l'An est la deuxième manifestation la plus importante après le Carnaval. | It is the second largest celebration only next to the Carnival. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
