Jehovah&

And Samuel hewed Agag in pieces before Jehovah in Gilgal.
Et Samuel mit Agag en pièces devant l'Éternel, à Guilgal.
And Jehoshaphat said, The word of Jehovah is with him.
Et Josaphat dit : La Parole de l'Éternel est avec lui.
And Samuel hewed Agag in pieces before Jehovah in Gilgal.
Et Samuel mit Agag en pièces devant l’Éternel, à Guilgal.
For a limited time, Jehovah has allowed rebellion against his sovereignty.
Pour un temps limité, Jéhovah a permis la rébellion contre sa souveraineté.
Did not Jehovah, he against whom we have sinned?
N'est-ce pas l'Éternel, celui contre qui nous avons péché ?
Then people began to call on the name of Jehovah.
Alors on commença à invoquer le nom de l'Éternel.
And Noah did according unto all that Jehovah commanded him.
Et Noé fit tout ce que l'Éternel lui avait commandé.
Then the people of Jehovah went down to the gates.
Alors le peuple de Yahweh est descendu dans ses portes.
And Moses told the words of the people to Jehovah.
Et Moïse rapporta à l'Éternel les paroles du peuple.
Then Manoah knew that he was the angel of Jehovah.
Alors Manoah reconnut que c'était l'ange de l'Éternel.
And Moses told the words of the people unto Jehovah.
Et Moïse rapporta à l'Éternel les paroles du peuple.
This is Pharaoh and all his multitude, saith the Lord Jehovah.
Voilà Pharaon et toute sa multitude ! Dit le Seigneur, l'Éternel.
And Moses reported the words of the people unto Jehovah.
Et Moïse rapporta à l'Éternel les paroles du peuple.
We do not have the absolute freedom that Jehovah has.
Cependant, nous n’avons pas la liberté absolue que Jéhovah possède.
Then I knew that this was the word of Jehovah.
Et je connus que c'était la parole de l'Éternel.
And Moses told the words of the people to Jehovah.
Et Moïse rapporta à l’Éternel les paroles du peuple.
This is Pharaoh and all his multitude, saith the Lord Jehovah.
Voilà Pharaon et toute sa multitude ! Dit le Seigneur, l’Éternel.
And Moses reported the words of the people unto Jehovah.
Et Moïse rapporta à l'Eternel toutes les paroles du peuple.
Then the people of Jehovah went down to the gates.
Alors le peuple de l’Éternel est descendu aux portes.
Then began men to call upon the name of Jehovah.
Alors on commença à invoquer le nom de l'Éternel.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to adopt