Je vais bien.
- Examples
Tant que vous souriez un peu, Je vais bien. | As long as you smile a little, I am fine. |
Je vais bien, j'ai juste besoin de faire une sieste. | I'm fine, I just need to take a little nap. |
Je vais bien, mais on doit sortir Ray de prison. | I'm fine, but we need to get Roy out of prison. |
Je vais bien, si tu veux y aller maintenant. | I'm good, if you want to go now. |
Bien ? Je vais bien, et ce est la vérité. | Okay? I'm fine, and that's the truth. |
Je vais bien, mais on ne peut pas le combattre seuls. | I'm okay, but we can't fight this guy alone. |
Je vais bien te laisser, mais pas pour M. Lapham. | I'm going to leave you, all right, but not for Mr. Lapham. |
Je vais bien, mais je sais que tu es souffrant. | I'm fine, but I know you are not well. |
Je vais bien, mais tu ne rentreras toujours pas à Cronus. | I'm great, but you're still not getting into Cronus. |
Je vais bien mais le patient pourrait avoir besoin d'un peu d'aide. | I'm fine, but my patient could use a little help. |
Danny, pour la dernière fois, Je vais bien. | Danny, for the last time, I'm fine. |
Je vais bien, fiston. Hormis une petite synovite du coude. | I'm fine, son, aside from a little tennis elbow. |
Je vais bien. tu sait, c'est juste... continue l'étude . | You know, it's just... keep going for the study. |
Je vais bien. Vraiment bien, pour la première fois de ma vie. | I'm well. Really well, for the first time in my life. |
Je vais bien, chef, mais on doit sécuriser cette pièce. | I'm okay, Chief, but we need to seal this room off. |
Je vais bien, merci, et Kate se rétablit bien. | I'm fine, thank you, and Kate's recovering well. |
Pourquoi tu me regardes comme ça ? Je vais bien. | Why are you looking at me like that for? |
Pourquoi tu me regardes comme ça ? Je vais bien. | Come on why are you looking at me like that? |
Tu es sûre que ça va ? Je vais bien. | You sure you're okay? I'll be all right. |
Tu es sûre que ça va ? Je vais bien. | Are you sure you're okay? I'm good. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
