I'm listening
- Examples
I'm listening to two versions of the same song. | J'écoute deux versions de la même chanson. |
I don't know, but I'm listening to that tree. | Je n'en sais rien, mais je préfère écouter cet arbre. |
I'm listening, but I don't have much time. | Je vous écoute, mais je n'ai pas beaucoup de temps. |
If you have an explanation, I'm listening. | Si vous avez une explication, je suis prête à écouter. |
I don't even know why I'm listening to you. | Je ne sais même pas pourquoi je vous écoute. |
Now, if you have a better proposal... I'm listening. | Si vous avez une meilleure offre, je vous écoute. |
You got a better idea, I'm listening. | Si tu as une meilleure idée, je suis tout ouïe. |
I'm listening to the A.D.R. work right now. | Je suis en train d'écouter l' A.D.R. là. |
I don't even know why I'm listening to you. | Je ne sais même pas pourquoi je t'écoute. |
I'm listening to you, but you're not saying anything. | Je t'écoute, mais tu ne dis rien là. |
If you've got a solution, I'm listening. | Si vous avez une solution, je vous écoute. |
Whatever you need to tell me, I'm listening. | Quoi que tu aies besoin de me dire, je suis tout ouïe. |
I'm listening, Mrs. Barlow, from here on out. | Je vous écoute, Mme Barlow, à partir de maintenant. |
Oh, can't you see I'm listening to my favorite cry song? | Tu ne vois pas que j'écoute ma chanson triste préférée ? |
Tell me what you want, I'm listening. | Dis-moi ce que tu veux, je t'écoute. |
And I'm listening to everything he has to say. | J'écoute tout ce qu'il a à dire. |
You got a better idea, I'm listening. | Si tu as une meilleure idée, je t'écoute. |
If you have another option, I'm listening. | Si vous avez une autre suggestion, je vous écoute. |
Am I supposed to know what I'm listening to? | Suis-je censé savoir ce que j'écoute ? |
Walter, I'm listening to you and I get the feeling we travel too much. | Walter, je t'écoute et j'ai l'impression qu'on voyage de trop. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
