I wrapped
Past I conjugation of wrap.
I wrapped myself in rope on deck and screamed I am Immortal to the storm!
Je me suis enveloppé dans une corde sur le pont et j'ai crié à la tempête que j'étais immortel !
I wrapped myself up in a blanket because it was cold.
Je me suis enveloppé(e) dans une couverture parce qu'il faisait froid.
I wrapped myself up in a fluffy towel when I got out of the shower.
Je me suis enveloppé(e) dans une serviette moelleuse en sortant de la douche.
So I wrapped the stop sign pole near my house.
Alors j'ai emballé le panneau stop près de chez moi.
The rest of the wire I wrapped around the magnet.
Ensuite, j'ai enroulé le reste du fil autour de l'aimant.
A couple months ago, right after I wrapped that case in Miami.
Il y a quelques mois, après avoir bouclé cette affaire à Miami.
A couple of months ago, right after I wrapped that case in Miami.
Il y a quelques mois, après avoir bouclé cette affaire à Miami.
A couple of months ago, right after I wrapped that case in Miami.
Il y a deux mois, après l'affaire de Miami.
I wrapped it in my, in my wife's housecoat.
Je l'ai mis dans le peignoir de ma femme.
I wrapped some up for you if you'd like some later.
Je ai un peu emballés, si vous voulez plus tard encore.
I wrapped her in my coat.
Je I'ai enveloppee dans mon manteau.
I wrapped some up for you if you'd like some later.
Je t'en ai emballé une part si tu en veux plus tard.
I can't see a thing, and I wrapped my car around a pole.
Je n'y vois rien et j'ai embouti ma voiture.
So I wrapped the door handle.
Alors j'ai emballé une poignée de porte.
I wrapped the shawl around my shoulders and stood to pray Fajr.
J'ai emballé le châle autour de mes épaules et me suis levée pour prier le fajr.
I wrapped up the leftovers and put them in the fridge.
Il restait de la nourriture. J'ai tout emballé et mis au frigo.
Now, I wrapped this myself.
En plus, je l'ai emballé moi-même.
I have here a superconductor, which I wrapped up so it'd stay cold long enough.
J'ai ici un supraconducteur que j'ai enveloppé pour qu'il reste froid assez longtemps.
I wrapped its various parts in clothing and smuggled it all the way to Aleppo.
Je l'ai enveloppé dans des vêtements pour le faire passer clandestinement à Alep.
As for me, I have a gift for you, which I wrapped myself.
Moi-même, je vous ai préparé un cadeau, que j'ai confectionné de mes mains.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
intrinsically