Future I conjugation of insist.
insist
- Examples
After that, I will insist to do what is right. | Après cela, je vais insister pour faire ce qui est juste. |
Nevertheless, I will insist on the political issue. | Car malgré tout, je vais m'en tenir au problème politique. |
Without repeating all the points, I will insist only on those which to me seem essential. | Sans revenir sur tous les points, j'insisterai seulement sur ce qui me semble essentiel. |
Next time I use your service, it's something I will insist on. | La prochaine fois que je ferais appel à vos services c'est un point sur lequel j'insisterai. |
With regard to the issue of safety, I will insist on what I said before. | Quant à la question de la sécurité, j' insiste sur ce que j' ai déjà dit. |
At this point I will insist on saying that Java is a hard typed language, each variable has a type and each type is tightly defined. | J'insiste ici sur le fait que Java est un langage fortement typé, chaque variable à un type, et chaque type est rigoureusement défini. |
I will insist, when I chair at least, that Members conduct themselves in a civil way with each other, and I will try to keep the time as best I can. | J'insisterai, du moins quand je préside, pour que les députés se conduisent de manière civilisée les uns avec les autres, et j'essayerai de faire respecter l'horaire au mieux. |
In particular, I will insist on the need for more investment by them, and to determine which additional measures can be taken to remove bottlenecks preventing further investment, particularly in refining capacity. | J’insisterai en particulier sur le besoin d’accroître leurs investissements et de déterminer les mesures supplémentaires à prendre afin supprimer les goulets d’étranglement qui entravent ces investissements, en matière de capacité de raffinage en particulier. |
And to this we should add the recommendations of the International Atomic Energy Agency, which, I will insist, are going to become Community law and will therefore be enforceable within the Union. | Il faut ajouter à cela les recommandations de l'Agence internationale de l'énergie atomique, des recommandations qui, j'insiste, vont être transformées en droit communautaire et, partant, imposées dans le cadre de l'Union. |
Like the UN Secretary-General, I will insist that any intervention in the north of Mali will have to take place within the broader framework of a political process and in full respect of international law. | Tout comme le Secrétaire général des Nations Unies, j'insisterai sur le fait que toute intervention dans le nord du Mali devra intervenir dans le cadre plus large d'un processus politique et dans le plein respect du droit international. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
