I was being
-étais
Past progressive I conjugation of be.
Yes But it was when I was being pulled back to life.
Oui Mais c'était quand j'ai été ramenée à la vie.
About this time, I was being levitated to the sky.
À ce moment-là, j'ai commencé à léviter vers le ciel.
I was being a little stingy with the paint.
J'étais un peu radin avec la peinture.
I did feel as if I was being rushed through wind.
Je me sentais comme si j'étais précipitée par le vent.
So he knew where I was being sent?
Alors il savait où j'allais être envoyé ?
Pops, you told me I was being paranoid!
Pops, tu me disais que j'étais parano !
I was being fully myself rather than cowering or adapting.
J'étais pleinement moi-même plutôt que de me recroqueviller et de m'adapter.
I wasn't sure if I was being rewarded or punished.
Je n'étais pas sûr de savoir si j'allais être récompensé ou puni.
Earlier when I said they had concerns, I was being diplomatic.
Plutôt, quand j'ai dit qu'ils avaient des préoccupations, J'étais diplomatique.
And for some reason, I was being asked to follow it.
Et pour une quelconque raison, on me demandait de la suivre.
Oh, you came to make sure I was being punished?
Vous êtes venue vous assurer que l'on me punissait ?
I was being moved from the gurney to a bed.
On me transférait du brancard vers un lit.
When I was young, I was being courted by an investigator.
Quand j'étais jeune, j'étais courtisé par un enquêteur.
I was being a parent, I was pushing you in the right direction.
J'étais un parent, je te poussais dans la bonne direction.
I didn't like the way I was being treated.
J'ai pas aimé la façon dont on m'a traitée.
I felt I was being suffocated by Satanic spirits.
J'ai senti que j'étais suffoqué par des esprits sataniques.
I didn't realize I was being so negative.
Je n'ai pas réalisé que j'étais tellement négatif.
So I was being accused here of lying.
Ainsi j'étais accusé ici du mensonge.
I've never said this because I was being nice.
Je l'ai pas dit parce que j'étais sympa.
I knew I was being kidnapped by state security.
Je venais d'être kidnappé par les services de sécurité d’État.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
apricot