I turn
Present I conjugation of turn.
turn
- Examples
I turn now to the proposal on rare diseases. | Passons à présent à la proposition sur les maladies rares. |
I turn now to the issue of external debt. | Passons maintenant à la question de la dette extérieure. |
How can I turn my back on that? | Comment est-ce que je peux tourner le dos sur ça ? |
When the moon is full, I turn into a wolf. | Quand la lune est pleine, je me transforme en loup. |
I turn now to other issues in the political domain. | Je passe maintenant à d'autres questions dans le domaine politique. |
I turn a lot with each student and their particular needs. | Je me tourne beaucoup avec chaque élève et leurs besoins particuliers. |
There is an act of charity when I turn it. | Il y a un acte de charité quand je le tourne. |
I turn now to the subject of our thematic debate. | J'en viens maintenant au sujet de notre débat thématique. |
It is in this spirit that I turn to you today. | C'est dans cet esprit que je m'adresse à vous aujourd'hui. |
How do I turn off button hints in Tomb Raider? | Comment puis-je désactiver les Astuces des commandes dans Tomb Raider ? |
Don't say anything else until I turn the machine off. | Ne dis rien d'autre jusqu'à ce que j'arrête la machine. |
When I'm at work, I turn off that part of myself. | Quand je suis au travail, j'éteins cette partie de moi-même. |
Mr President, I turn to my own report. | Monsieur le Président, j'en viens à mon propre rapport. |
I turn now to Mr McMahon, our other rapporteur. | Je me tourne à présent vers M. McMahon, l'autre rapporteur. |
I turn around and you're out there on the ice. | Je me retourne et tu es sur de la glace. |
I turn to my dad, and Elliot, and smile. | Je me tourne vers mon père, et Elliot, en souriant. |
I turn finally to you, dear brothers in the priestly ministry. | Je m'adresse enfin à vous, chers confrères dans le ministère sacerdotal. |
Finally, I turn to the issue of a referendum. | Enfin, je passe à la question du référendum. |
Will it bother you if I turn on the radio? | Cela vous dérange-t-il si j'allume la radio ? |
Do you mind if I turn off the light? | Est-ce que cela vous dérange si j'éteins la lumière ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
