Past I conjugation of keep.

I kept

Have you ever wondered why I kept you on, Pryce?
Avez-vous jamais demandé pourquoi je vous ai gardé sur, Pryce ?
I kept you alive to do this job.
Je vous ai gardé en vie pour faire ce travail.
That's why I kept this from him in the first place.
C'est pourquoi je lui ai épargné ça en premier lieu.
I kept them in a bucket in our yard.
Je les ai gardées dans un seau, dans la cour.
I kept it on the shelf next to the stove.
Je le garde sur une étagère à côté de le cuisinière.
That's why I kept you on as a young'un.
Voilà pourquoi je t'ai gardé en tant que young'un.
I kept you inside me all these years.
Je t'ai gardé au fond de moi toutes ces années.
I kept both of you for three months.
Je vous ai gardés tous deux pendant 3 mois.
That is why I kept you alive all these years.
C'est pour ça que je vous ai gardé en vie toutes ces années.
I kept my mother's watch for a long time.
J'ai gardé la montre de ma mère pendant une longue période.
Hi, I am so sorry that I kept you waiting.
Salut, je suis désolée de vous avoir fait attendre.
I kept a secret in order to protect my husband.
J'ai gardé un secret afin de protéger mon mari.
I kept my eyes closed, but she saw it all.
Je gardais les yeux fermés, mais elle a tout vu.
I kept him from school for a couple of days.
Je l'ai gardé de l'école pour un couple de jours.
Despite the arbitrary detention, I kept my writing style intact.
Malgré la détention arbitraire, je garde mon style intact.
That's why I kept your name from my list.
C'est pourquoi j'ai gardé ton nom sur ma liste.
If I kept up the payments, the foreclosure would be decided.
Si je continuais les paiements, la forclusion serait décidé.
Have I kept in mind this word of the Lord?
Ai-je gardé à l’esprit cette parole du Seigneur ?
I kept praying for her, but it seemed hopeless.
Je continuais à prier pour elle, mais tout semblait désespéré.
You didn't even tell Mark that I kept coming by.
Tu n'as même pas dit à Mark que je venais.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bandage