hang
- Examples
Where can I hang my coat? | Où est-ce que je peux accrocher mon manteau ? |
Can I hang with you for a while? | Je peux rester un petit peu avec toi ? |
Why can't I hang with you? | Pourquoi je peux pas venir avec toi ? |
Can I hang around if I don't do the oath. | Je peux trainer dans le coin si je ne fais pas le serment. |
Why can't I hang with you? | Pourquoi est-ce que je ne peux pas venir avec toi ? |
Did I hang him out the window? | Je l'ai suspendu à la fenêtre ? |
Mind if I hang out with you guys? | Je peux rester un peu avec vous ? |
I hang out with them anyway, now it's official. | Je les voyais déjà avant. Là, c'est officiel. |
May I hang your coat? | Je peux prendre votre manteau ? |
As his mother, I hang onto that. | En tant que mère, c'est ma bouée. |
Can I hang a bag on my Bugaboo Runner? | Puis-je accrocher un sac sur ma Bugaboo Runner ? |
Can I hang a bag on my Bugaboo Runner? | Puis-je accrocher un sac sur ma Bugaboo Buffalo ? |
She gets jealous when I hang out with her friends. | Elle devient jalouse quand je sors avec ses amis. |
I'll ask you when I hang my hat on them. | Je vais vous demander quand je suspends mon chapeau sur eux. |
I don't know why I hang out with you. | Je ne sais pas pourquoi je traîne avec toi. |
Do you mind if I hang out here and watch TV? | Ca t'embête si je traîne ici et regarde la télé ? |
Do you mind if I hang out and watch? | Ca vous dérange si je traîne pour observer ? |
You mind if I hang here till you get back? | Ça vous dérange si je traîne ici jusqu'à que vous reveniez ? |
Not if I hang on to what I have. | Pas si je m'accroche à ce que j'ai. |
By coming to the place you know I hang out at? | En venant là où tu sais que je traine ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
