I had got
-étais devenu
Past perfect I conjugation of get.
I didn't know I had got a captain as a brother!
Je ne savais pas que j'avais un capitaine comme frère !
I had got it for him but you keep it.
Je l'avais acheté pour lui, mais prends-le.
I had got up early to work.
Je m'étais levé tôt pour travailler.
Now I do not remember where I had got to.
Maintenant, je ne sais plus où j'en suis.
I had got used to him.
Je m'étais bien habituée à lui.
Just think if I had got her the ring she really wanted.
Vous imaginez si je lui avais offert la bague dont elle rêvait ?
It's better that way. If I had got my hands on him...
C'est mieux comme ça. ça évite que je mette la main sur lui...
I wish I had got married to her.
Si seulement je m'étais marié avec elle.
But when I had got it, it felt like nothing, less than nothing.
Mais quand je l'ai eu, ça ne m'a fait aucun effet, moins que rien.
The one I had got lost.
Celui que j'avais est...perdu.
So, if I had got the letter, you know, when he sent it, I would have rung him.
Si j'avais reçu la lettre quand il l'a envoyée, je lui aurais téléphoné.
That's as far as I had got.
Je ne peux pas aller plus loin.
But as I had got some emergency work, I thought of copying the data later and ejected the card.
Mais comme j'avais eu un travail d'urgence, j'ai pensé à copier les données plus tard et à éjecter la carte.
Even though I had got through the first set of breastfeeding battles I was in a dark place.
Même si j’avais réussi à surmonter la première série de batailles en matière d’allaitement, j’étais dans une période sombre.
I told you already that I had got married and gone to live with my husband in Saratov.
Je vous ai déjà dit que je me suis mariée et que je suis partie à Saratov avec mon mari.
I had got what I wanted.
Mission accomplie.
I wore a hat and sunglasses, I was a bit tired: I had got up in the night to take this photo.
Chapeau, lunettes de soleil et un peu de fatigue : je m'étais levé de nuit pour faire cette photographie.
So I resolved to practise speaking the text until I had got every intonation and emphasis right.
Je décidai donc de m’exercer à sa lecture jusqu’à ce que je fusse en mesure d’avoir l’intonation et l’inflexion correctes.
In the meantime I had got a better computer, which enabled me to use fraps and increased the movie's quality to HD.
En parallèle, j'ai acquis un meilleur ordinateur, ce qui m'a permis d'utiliser fraps et d'augmenter du même coup la qualité des films en les passant en HD.
Mr President, when I left the House of Commons in the United Kingdom in 1997 I thought I had got away from debates that took place after 10 p.m.
Monsieur le Président, lorsque j'ai quitté la Chambre des Communes au Royaume-Uni, en 1997, j'ai pensé être débarrassé des débats qui avaient lieu après 22 heures.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bandage