describe
- Examples
I didn't have a picture so I described you. | J'avais pas de photo, je t'ai décrit. |
I described it in detail in my report. | J'ai fait une description détaillée dans mon rapport. |
Rapidly I described to him my adventures, and he heard me out in silence. | Je lui exposai brièvement mes aventures, et il m’écouta en silence. |
In fact I described his report yesterday as courageous. | J'ai d'ailleurs dit hier que c'était là un rapport courageux. |
It's exactly as I described it to you. | Elle est comme je vous l'avais décrite. Gary ne ment pas. |
Oh, I described you to the clerk at the desk. | Je t'ai décrite au réceptionniste. |
When I described you, she said she'd handled your claim. | Quand j'ai fait la description du client, elle m'a dit qu'elle s'etait occupe de votre dossier. |
So I described myself as spiritual but not religious, but I had never heard anybody else use that phrase before. | Alors je me suis décrit comme spirituel, mais pas religieux, mais je ne l"avais jamais entendu personne d"autre utiliser cette phrase avant. |
But ladies there are also women who are not half as attractive as that lady I described to you. | Mais mesdames, il y a aussi des femmes qui ne sont pas à moitié aussi attractives que cette femme que je viens de vous décrire. |
If it were so, a long time ago they would have started programmes such as those I described before. | Sinon ils auraient commencé depuis longtemps des programmes dont nous avons parlé précédemment. Je crois que tout effort est vain. |
It's sad because the people who I described, they were very disinterested in the learning process, want to be effective teachers, but they have no models. | C'est triste car les gens que j'ai décrits |
Yes I described this in the story of my experience. | J’ai décrit cela dans le récit de mon expérience. |
The measures that I described would have that effect. | Les mesures que j’ai décrites auraient cet effet. |
She also thought that the pain I described was false labor. | Elle pensait aussi que la douleur que je décrivais était un faux travail. |
I described the country as the ‘Cuba of Europe’. | J’ai déjà décrit le pays comme le « Cuba de l’Europe ». |
My first marriage was to an insecure man like I described above. | Mon premier mariage était un homme peu sûr comme je l'ai décrit ci-dessus. |
I described that book in detail at the University of Vienna. | Je I'ai decrit en detail a I'universite de Vienne. |
What's happened since is that bifurcation I described. | Ce qui est arrivé depuis, c'est la bifurcation que j'ai décrite. |
I described the two meetings that were held to that effect in my statement. | J'ai décrit les deux réunions tenues à cet effet, dans ma déclaration. |
What I remembered was what I described above. | Ce dont je me suis souvenu était ce que j'ai décrit ci-dessus. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
