Past I conjugation of continue.
continue
- Examples
I continued my journey to Ooty in the Western Ghats. | Je continuai mon voyage à Ooty dans les Ghats occidentaux. |
For a time, I continued working at the computer. | Pendant un certain temps, j'ai continué de travailler à l'ordinateur. |
Although I continued to fulfill my obligations, teaching and others. | Bien que je continuais à remplir mes obligations, l'enseignement et les autres. |
I continued to visit doctors and receive medication. | J'ai continué à visiter les médecins et recevoir des médicaments. |
Then I continued my education in the Besiktas Sultanisi. | Ensuite, j'ai continué mes études dans le Besiktas Sultanisi. |
But I continued to accept lectures around the world. | Mais j’ai continué à accepter des conférences à travers le monde. |
I continued to slip into a deeper state of depression. | Je continuais à tomber dans un état plus profond de la dépression. |
I continued to go through the tunnel/circle of light. | J’ai continué à traverser le tunnel/cercle de lumière. |
A little surprised, I continued to busy myself with housework. | Un peu surprise, je continuais à m’occuper des tâches ménagères. |
I continued what I thought was a conversation with myself. | J’ai continué ce que je pensais être une conversation avec moi-même. |
I continued to live with my wife. | Je ai continué à vivre avec ma femme. |
I continued to follow the club, AS Monaco is in my heart. | J’ai continué à suivre le club, l’AS Monaco est dans mon cœur. |
Naturally, I continued to hunt all over the world. | Naturellement, j'ai continué à chasser dans le monde entier. |
I continued to watch it with a perfect blue sky in the background. | J'ai continué à regarder avec un ciel bleu parfait en arrière-plan. |
Meanwhile, I continued to pass out literature. | En attendant, j'ai continué à passer dehors la littérature. |
How would you feel if I continued to come after her? | Comment te sentirais-tu si je continuais à la courtiser ? |
I continued therefore to write in all calm. | Je continuai donc à écrire en toute tranquillité. |
On the contrary, I continued in irreconcilable struggle against the Moscow oligarchy. | Au contraire, j'ai continué ma lutte irréconciliable contre l'oligarchie de Moscou. |
Although I was exhausted, I continued to work. | Bien que je fusse épuisé, je continuais à travailler. |
I continued without answers to so many questions. | Je suis demeurée sans réponse à tant de questions. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
