I began
-ai commencé
Past I conjugation of begin.

I began

So I began to compose a new story for them.
J'ai donc commencé à composer une nouvelle histoire. Pour eux.
I began my career in the private sector in France.
J'ai commencé ma carrière dans le secteur privé en France.
After a few such discussions, I began avoiding the subject.
Après quelques telles discussions, je ai commencé à éviter le sujet.
Then I began to prepare the food and drink.
Alors j'ai commencé à préparer la nourriture et à boire.
Here is the premise that I began 27 years ago.
Voici la prémisse que j'ai commencé il y a 27 ans.
I began working with her when she was a baby.
J'ai commencé à travailler avec elle quand elle était bébé.
It was very frightening, and I began to shake.
Cela était très effrayant, et je commençai à trembler.
I began to look at my situation as a challenge.
Je commençais à voir ma situation comme un défi.
I began to pray alone and think about my own sin.
J'ai commencé à prier seul et penser à mon propre péché.
I began this speech recalling the visits of my predecessors.
J’ai commencé cette intervention en rappelant les visites de mes prédécesseurs.
I began to scout the political scene in New Hampshire.
J'ai commencé à explorer la scène politique dans le New Hampshire.
I began to move fast in the tunnel toward the light.
J'ai commencé à avancer rapidement dans le tunnel vers la lumière.
My body was cold and I began to shiver.
Mon corps était froid et j’ai commencé à trembler.
I began to talk about competing in the Olympia one day.
J'ai commencé à parler en compétition à l'Olympia un jour.
As they sang, I began to sing with them.
A mesure qu'ils chantaient, je commençai à chanter avec eux.
And so in Japan, I began to experiment with people.
Et donc, au Japon, j'ai commencé à expérimenter avec les gens.
Then I began bleeding and the pain became very intense.
Puis j’ai commencé à saigner et la douleur est devenue très intense.
I began to realize that the marriage had been a mistake.
J'ai commencé à réaliser que le mariage avait été une erreur.
Passing by the lake, I began to feel better.
En passant par le lac, Je commençais à me sentir mieux.
After a while, I began to understand where I was.
Après un moment, j'ai commencé à comprendre où j'étais.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
snowplow