Hermitage
- Examples
Artworks in museum Hermitage Museum (St. Petersburg, Russia) | Oeuvres dans le musée Hermitage Museum (St. Petersburg, Russia) |
Artworks in museum The Hermitage (St. Petersburg, Russia) | Oeuvres dans le musée The Hermitage (St. Petersburg, Russia) |
It will take place on 23 March at the Hotel Hermitage. | Celle-ci aura lieu le 23 mars à l’Hôtel Hermitage. |
Artworks in museum The Hermitage (St. Petersburg, Russia) | Oeuvres dans le musée Hermitage Museum (St. Petersburg, Russia) |
Set in Palakkad, Vedic Hermitage has a garden. | Situé à Palakkad, le Vedic Hermitage dispose d'un jardin. |
The Chapel of the Hermitage was opened May 10, 1818. | La chapelle de l’ermitage fut inaugurée le 10 mai 1818. |
Hermitage Area, Saint Petersburg, Russia (Show map) | Hermitage Area, St Pétersbourg, Russie (Montrer la carte) |
Its treasures are exposed now in the Hermitage and in the British museum. | Ses trésors sont exposés maintenant dans l'Ermitage et dans le musée Britannique. |
The most beautiful buildings, nooks and museums are clustered around the Hermitage. | Les plus beaux bâtiments, recoins et musées sont regroupés tout autour de l’Ermitage. |
The Hermitage Gantois is located in Lille, not far from La Grande Place. | L'Hermitage Gantois est situé à Lille, pas loin de la Grand Place. |
Goodrest Hermitage apartment hosts guests of Saint Petersburg. | Appartement Goodrest Hermitage offre un bon hébergement à St Pétersbourg. |
The original sculpture is in the State Museum of the Hermitage, St. Petersburg. | La sculpture originale est dans l'Etat, Musée de l'Ermitage de Saint-Pétersbourg. |
Anyone who visits the area is welcome to stay at Hotel Hermitage Amsterdam. | N'importe qui qui visite le secteur est bienvenu pour rester au Hotel Hermitage Amsterdam. |
Album on the Hermitage exhibition (2). | Album sur l'exposition du musée de l'Hermitage (2). |
Hermitage, followed by the description ‘vin de paille’, | Hermitage, suivi de la mention « vin de paille », |
Popular day-trips in Russia are The State Hermitage Museum, Pokrovsky Sobor and Moskovsky Kreml. | Pour Russie : The State Hermitage Museum, Pokrovsky Sobor et Moskovsky Kreml. |
The selling of the treasures of the Hermitage between 1928 and 1930. | La vente des trésors de l’Ermitage 1928-1930. |
Heritage is not just storing masterpieces in the Hermitage. | Le patrimoine culturel ne représente pas seulement les pièces entreposées dans l’Ermitage. |
Apartment Hermitage Paris Montevrain is a self-catering accommodation located in Paris - Montevrain. | L'Apartment Hermitage Paris Montévrain est un hébergement indépendant situé à Paris - Montévrain. |
Wide, comfortable, pleasant and refined, this is the Hermitage & Park Terme hotel. | Confortable, vaste, agréable et raffiné, tout ca est l'hôtel Hermitage & Park Terme. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
