- Examples
I don't want to go back to GCHQ. | Je ne veux pas retourner au GCHQ. |
Yes, and GCHQ have sent over the phone numbers. | Oui. Le service d'écoute téléphonique a aussi envoyé les listes de numéros. |
I have put GCHQ on it. | J'ai mis le service des transmissions dessus. |
This information will be posted on all major GCHQ 47 channels (Geocaching.com, Geocaching® app, Facebook and Twitter). | Cette information sera postée sur toutes les principales chaînes de GCHQ 47 (Geocaching.com, Geocaching® app, Facebook et Twitter). |
When he told me he was going to work for GCHQ, I knew it was a mistake. | Quand il m'a dit qu'il allait bosser pour le GCHQ, j'ai su que c'était une erreur. |
Recently, intelligence agents at GCHQ 47 intercepted a series of encoded messages from a highly classified source. | Dernièrement, des agents de renseignement à GCHQ 47 ont intercepté une série de messages codés d’une source hautement confidentielle. |
When he told me he was going to work for GCHQ, I knew it was a mistake. | Quand il m'a dit qu'il allait bosser pour les services secrets, j'ai su que c'était une erreur. |
With the cold war this became an important operation and Turing continued to work for GCHQ, although his Manchester colleagues were totally unaware of this. | Avec la guerre froide ce fut une importante opération de Turing et a continué à travailler pour GCHQ, bien que ses collègues de Manchester ont été totalement ignorant de ce fait. |
In addition to this, the three big intelligence agencies - MI5, GCHQ and MI6 - also admitted that they unlawfully collected data on Privacy International or its staff. | De plus, les trois grandes agences de renseignement - MI5, GCHQ et MI6 - ont également reconnu avoir collecté illégalement des données sur Privacy International ou son personnel. |
And these recent leaks of these three slides detail an operation run by this GCHQ intelligence agency from the United Kingdom targeting a telecom here in Belgium. | Les fuites récentes de ces trois diapositives détaillent une opération menée par l'agence de renseignement du GCHQ au Royaume-Uni qui vise un système de télécommunications ici en Belgique. |
The Academy of Arts joined the project, and so we built another large antenna on their rooftop, exactly between the listening posts of the NSA and the GCHQ. | L'Académie des Arts a rejoint le projet, donc on a placé une autre antenne sur leur toit, exactement entre les stations d'écoute de la NSA et du GCHQ. |
He became Head of Section H (the cryptanalysis section) in 1949 and remained with GCHQ as Head of Section H until he retired in 1971. | Il est devenu chef de la section H (la cryptanalyse) en 1949 et est resté avec GCHQ en qualité de chef de la section H jusqu'à sa retraite en 1971. |
Worse than that, security officers were now extremely worried that someone with complete knowledge of the work going on at GCHQ was now labelled a security risk. | Pire que cela, les agents de sécurité sont aujourd'hui extrêmement préoccupés par le fait que quelqu'un en toute connaissance des travaux en cours au GCHQ est désormais qualifié de risque pour la sécurité. |
Inside NSA, the unit is called TAO, Tailored Access Operations, and inside GCHQ, which is the U.K. equivalent, it's called NAC, Network Analysis Centre. | Au sein de la NSA, l'équipe s'appelle TAO, Tailored Access Operations (Opérations d'accès personnalisées), au sein de GCHQ, l'équivalent britannique, elle s'appelle NAC, Network Analysis Centre (Centre d'analyse de réseau). |
The British Government has GCHQ in Cheltenham. | Le gouvernement britannique possède son GCHQ à Cheltenham. |
With the help of the British GCHQ, it had even wiretapped London G20 delegates in 2009. | Avec l’aide du CGHQ britannique, elle avait même placé sous écoute les délégués du G20 de Londres, en 2009. |
The decoding operation at Bletchley Park became the basis for the new decoding and intelligence work at GCHQ. | L'opération de décodage à Bletchley Park est devenu la base pour le nouveau décodage et les services de renseignements du GCHQ. |
By banning encryption in favor of mass surveillance and mass hacking, sure, GCHQ and the NSA can spy on you. | En interdisant le chiffrement, en favorisant la surveillance de masse, |
By banning encryption in favor of mass surveillance and mass hacking, sure, GCHQ and the NSA can spy on you. | En interdisant le chiffrement, en favorisant la surveillance de masse, oui, la NSA et le GCHQ peuvent vous surveiller. |
As always, should you or any member of your team be caught by muggles, GCHQ 47 will disavow all knowledge of your actions. | Comme d’habitude, si vous ou l’un des membres de votre équipe se faisait prendre par des moldus, GCHQ 47 niera avoir eu connaissance de vos agissements. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!