Flemish
- Examples
For the Flemish, fries are anything but a side dish. | Pour les Flamands, les frites sont tout sauf un accompagnement. |
These Flemish phrases can be used in a variety of conversations. | Ces phrases flamands peuvent être utilisés dans une variété de conversations. |
The sacristy has a magnificent collection of Flemish tapestries. | La sacristie possède une magnifique collection de tapisseries flamandes. |
It is not a problem of thousands of Flemish workers. | Ce n'est pas le problème de milliers de travailleurs flamands. |
A large variety of birds lives there like pink Flemish. | Une grande variété d'oiseaux y vit comme les flamands roses. |
The Flemish cities are known for their art and heritage. | Les villes flamandes sont connues pour leur art et leur patrimoine. |
Bruges is a city in the Flemish region of Belgium. | Bruges est une ville située dans la Région flamande de la Belgique. |
Under the Stuarts, the continentals were especially influential artists Flemish. | Sous les Stuarts, les continentaux ont été particulièrement influents artistes flamands. |
This model was depicted regularly in a.o. the Flemish art. | Ce modèle a été dépeint régulièrement ao l'art flamand. |
Other initiatives have also been taken within the Flemish Community. | D'autres initiatives ont également été entreprises en Communauté flamande. |
Find out more about Ostend and the Flemish Coast. | Apprenez-en plus sur Ostende et la côte flamande. |
Free voice for your sat nav in Flemish! | Voix gratuite pour votre GPS en flamand ! |
Municipalities may receive financial support from the Flemish Government. | Les communes peuvent bénéficier d'un soutien financier du gouvernement flamand. |
He writes for the economy pages of Flemish daily De Standaard. | Il travaille à la rubrique économie du quotidien flamand De Standaard. |
Don't forget: Bruges was also the birthplace of the Flemish Primitives. | Et n’oubliez pas : Bruges était le berceau des Primitifs flamands. |
Flemish painting in the Prado shows works by Rubens, Bruegel, Memling, Weyden. | Peinture flamande au Prado montre des œuvres de Rubens, Bruegel, Memling, Weyden. |
Such channels may be regarded as Flemish channels. | Ces chaînes peuvent être reconnues en tant que chaînes flamandes. |
Denksportboekhandel L´esprit - Flemish bookshop for brain games, including chess of course. | Denksportboekhandel L´esprit - librairie flamande pour jeux cérébraux, y compris échecs bien sûr. |
Today the castle houses the cultural centre of the Flemish community. | Le château est actuellement un centre culturel de la Communauté flamande. |
Inter is the Flemish expertise centre for accessibility. | Inter est le centre d’expertise flamand en matière d’accessibilité. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!