européen
- Examples
Décision (UE) 2016/252 du Parlement Européen et du Conseil | Decision (EU) 2016/252 of the European Parliament and of the Council |
Décision (UE) 2015/469 du Parlement Européen et du Conseil | Decision (EU) 2015/469 of the European Parliament and of the Council |
Décision (UE) 2016/1145 du Parlement Européen et du Conseil | Decision (EU) 2016/1145 of the European Parliament and of the Council |
Décision (UE) 2016/1112 du Parlement Européen et du Conseil | Decision (EU) 2016/1112 of the European Parliament and of the Council |
Un Conseil d'Entreprise Européen sera mis en place en 2005. | A European Works Council will be set up in 2005. |
Désolé, cet article est seulement disponible en Espagnol Européen. | Sorry, this entry is only available in CA and French. |
Désolé, cet article est seulement disponible en Espagnol Européen. | Sorry, this entry is only available in Brazilian Portuguese. |
Aujourd'hui, un jeune Européen sur cinq est sans travail. | Currently, one in five young Europeans is now without work. |
Directive (UE) 2016/2102 du Parlement Européen et du Conseil | Directive (EU) 2016/2102 of the European Parliament and of the Council |
Directive (UE) 2015/849 du Parlement Européen et du Conseil | Directive (EU) 2015/849 of the European Parliament and of the Council |
Tu dois faire attention lorsque tu parles à un Européen. | You must be careful when talking to a European. |
Règlement (UE) 2015/1525 du Parlement Européen et du Conseil | Regulation (EU) 2015/1525 of the European Parliament and of the Council |
Règlement (CE) no 864/2007 du Parlement Européen et du Conseil | Regulation (EC) No 864/2007 of the European Parliament and of the Council |
Décision no 845/2004/CE du Parlement Européen et du Conseil | Decision No 845/2004/EC of the European Parliament and of the Council |
Règlement (CE) no 1781/2006 du Parlement Européen et du Conseil | Regulation (EC) No 1781/2006 of the European Parliament and of the Council |
Décision no 1622/2006/CE du Parlement Européen et du Conseil | Decision No 1622/2006/EC of the European Parliament and of the Council |
Décision no 1041/2009/CE du Parlement Européen et du Conseil | Decision No 1041/2009/EC of the European Parliament and of the Council |
Monsieur le Président, le nombre d'illégaux en Européen grimpe. | Mr President, the number of illegal immigrants in Europe is rising. |
C'est une décision politique, digne d'un Européen. | This is a political decision, worthy of a good European. |
Je suis un Européen et même un fédéraliste. | I am a European and even a federalist. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!